Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 17:12 - ओङ राजपूत

12 जब मैं वांचे लारे हुता, तां मैं दुधे ओ नांवा ची ताकत लारे जको तु मनु ङिले वांची रक्षा करली। मैं वांची चौकसी करली। वांचे महु ओ बन्दे नु छोड़ती कर जको नाश हुवणे आले मार्ग़ा नु चुणती गेहले हुते, नेरे कुई नाश कोनी हुले ऐवास्ते कि जको पवित्रशास्त्र मां केहले गेले ऊं पुरे हो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 17:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“मैं तम्चे सब चे बारे मां ना किही, जानु मैं चुणले वानु मैं जाणे। पर ईं ऐवास्ते छै कि पवित्रशास्त्र चा हा वचन पूरा हो, ‘जको माई रोटी खाये ओणे माये उपर लत चली।’


“मैं दुधी महिमा भरले नांवा नु यां इन्साना उपर उजागर करले जानु तु संसारा महु मनु ङिले। वे दुधे हुते, ते तु वानु मनु ङिले ते वाणे दुधे वचना नु मनती गेले।


ईं ऐवास्ते हुले कि ओ वचन पूरा हो जको ओणे केहले हुते, “जानु तु मनु ङिले वांचे महु मैं हेके नु वी कोनी गूंले।”


हर हेक बन्दे जको नरीकारा ने मनु सोंपले वे माये गोढु आवे, जको माये गोढु आवे मैं वानु कङी वी नी काढ़ी।


कि ओ ये सेवकाई ते प्रेरिताई ची पद्दवी गिहो जानु यहूदा छोड़ती कर आपणे कर्मा ची सजा भोग़णे वास्ते चाह्‍ला गेलता।”


ऐवास्ते नरीकारा ने वी ओनु ऊंचे कनु ऊंचे। जग़हा उपर भुकाणले ते ओनु ऊं नां ङिले जको सारा नांवा कनु श्रेष्ट नां छै,


कुई रीति लारे काये धोक्‍के मां ना आजा, कांकि ओ ङिओ नी आवी, जब तक धर्म चा त्याग ना हो ते ओ पापा चा मर्द यानि विनाश चा पूत प्रकट ना हो।


ते बल्ति ईं, “मैं वांचे उपर भरोसा राखी।” ते बल्ति ईं, “मैं ते वे, जेह्णे ऊलाद्ध चे रुप मां नरीकारा ने मनु सोंपले छै, इठे छिऊं।”


तां मसीह चे विरोधी अम्चे महु निकली, पर अम्चे जिसड़े हुते कोनी, कांकि अगर वे सच्‍चमां अम्चे लारे हुवीया तां, अम्चे लारे रिहा, पर निकलती ऐवास्ते गेले कि हा प्रकट हो कि वे सच्‍चमां सारे अम्चे कोनी।


ओचीया आँखीया जाखते ची लपटी आलीकर हुतीया। ते ओचे ठोङा उपर घणे सारे मुग़ट हुते। ते ओचे हेक नां लिखले आले छै, ते ओनु छोड़ती कर नेरे कुई वी ना जाणी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ