Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 16:33 - ओङ राजपूत

33 “मैं ये बाता तम्हानु ऐवास्ते केहलीया कि, तम्हानु माये मां शान्ति मिलो। संसारा मां तम्हानु क्लेश हुवे। पर हिम्मत राखा! मैं संसारा नु जीतती गेले।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 16:33
46 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ते ङेखा, कई लौक लकवे चे हेक बिमारा नु खाटे उपर मेहलती कर ओचे गोढु आणले, ईशु ने वांचा विश्‍वास ङेखती कर, ओ लकवे चे बिमारा नु केहले, “हे पूत, हिम्मत ब़ांध, दुधे पाप माफ हुले।”


“धन्‍न छै ओ राजा, जको प्रभु चे नांवा लारे आवे पला! स्वर्ग़ा मां शान्ति ते आसमान मण्डल मां महिमा हो!”


“स्वर्ग़ मां नरीकारा ची महिमा ते धरती उपर वा बन्दा मां जाये कनु ओ खौश छै, शान्ति हो।”


हमा ऐ संसारा चे न्यां चा समय आती गेला, हमा शैतान नु जको संसारा चा सरदार छै ओनु काढ़ती ङिले जई।


ईशु ने बल्ति चैला नु केहले, “तम्चे मन उदास ना हो। नरीकारा उपर विश्‍वास करा, ते माये उपर वी विश्‍वास करा।


“मैं तम्हानु शान्ति ङिये पला, आपणी शान्ति तम्हानु ङिये पला। जिंवे संसार ङिये यूं मैं तम्हानु ना ङिही। तम्चे देल उदास ना हो, ते ना ङरो।


न्यां चे बारे मां बावड़ी, कांकि संसारा चे सरदार शैताना नु दोषी ठहराले गेले।


ते वे चैला चे मना नु मजबूत करते रेहले ते हा उपदेश करते कि विश्‍वासा मां बणले रिहा, ते ईं केहते कि, “अम्हानु बङे क्लेश भोग़णे जरुरी छै नरीकारा चे राज़ मां जाणे वास्ते।”


ओही राती नु प्रभु ने पौलुस चे गोढु आती कर केहले कि, “हिम्मत राख, कांकि जिसड़ी तु यरुशलेम मां माई ग़वाही ङिली, यूंही करती कर तनु रोम मां वी ग़वाही ङेणी पड़ी।”


पर तम्हानु कनु माई हा विनती छै कि हिम्मत ना छोड़ा पर तसल्‍ली राखा, कांकि तम्चे महु काया वी जान नी जई, पर जहाजा चा नुकसान हुवी।


ऐवास्ते, हे सज़्ज़ण, हिम्मत राखा। कांकि मैं नरीकारा उपर विश्‍वास राखे, कि जिसड़े मनु बावड़ले गेले, उसड़े ही हुवी।


यूं करती सारे यहूदिया, ते गलील, ते सामरिया, मां कलीसिया नु चैन मिड़ला, ते वांची बढ़ोतरी हुती गेली, ते वे प्रभु चे भय ते पवित्र आत्मा ची शान्ति मां टुरते ते बधते गेले।


अम्चे प्रभु ईशु मसीह चा ब़ा नरीकार चा धन्यवाद हो, जको दया चा ब़ा, ते हर-तरीके ची तसल्‍ली ङेणे आला नरीकार छै।


हमा, हे माये भऊ, तम्ही खौश रिहा। सेद्ध बणते जावा, तसल्‍ली राखा, हेक मन राखा, मेल-मिलाप लारे रिहा, ते प्रेम ते शान्ति चा दाता नरीकार तम्चे लारे रिही।


पर नरीकारा चा धन्यवाद हो, जको मसीह मां सदा अम्हानु जीत ची खुशी मां गेहली फिरे, ते आपणे ज्ञान ची खुश्बु अम्चे जरिये हर जग़हा मां खिन्डावे।


पर ईं बेशकीमती खजाने अम्चे मां जको माटी ची ठांवा आलीकर छिऊं मेहले गेले, जाये कनु ईं साफ हुती जाओ हा असीम ताकत अम्ची कोनी पर नरीकारा ची छै।


पर हर बाते मां नरीकारा चे सेवका आलीकर आपणे आप नु आच्छे सेद्ध करते रिहुं, बङी हिम्मती लारे, क्लेशा लारे, कठिनाई लारे, संकटा लारे,


मैं तम्हानु बङी हिम्मती लारे ब़ोले पला। मनु तम्चे उपर बङा गर्व छै। मैं शान्ति लारे भरीती गेला, ते आपणे सारे क्लेश मां वी मैं खुशी लारे भरपूर रिहे।


प्रभु ईशु मसीह ने आपणे आप नु अम्चे पापा चे वास्ते ङिती ङिले, ताकि अम्चे नरीकार ते ब़ा ची इच्छा चे अनुसार अम्हानु ऐ वर्तमान बुरे संसारा कनु छुड़ाओ।


पर यूं ना हो कि मैं नेरी कुई बाते चा घमण्ड करे, सेर्फ अम्चे प्रभु ईशु मसीह चे क्रूसा चा, जाये जरिये संसार माई नजरी मां ते मैं संसारा ची नजरी मां क्रूसा उपर चढ़ाला गेला


तब नरीकारा ची शान्ति, जको सारी समझ कनु परुं छै, तम्चे दिला नु ते तम्चे विचारा नु मसीह ईशु मां सम्भालती राखी।


ते ओचे क्रूसा उपर बेहले आले लुहींया चे जरिये मेल-मिलाप करती कर, सारीया चीजा चा ओचे जरिये लारे आपणे लारे मेल करती गिहो, चाहे वे धरती उपर ची हो चाहे स्वर्ग़ा मां हो।


कांकि पेहले वी, जब अम्ही तम्चे इठे हुते, तां तम्ही केहते रेहते, कि अम्हानु क्लेश चवणे पड़े, ते इसड़े ही हुले, ते तम्ही जाणा वी।


ऐवास्ते हे माये भऊ ते ब़ेहणीया, अम्ही सारी तंगी ते क्लेशा मां तम्चे विश्‍वास लारे तम्चे बारे मां शान्ति पाली।


हमा जको प्रभु शान्ति चा स्रोत छै आप ही तम्हानु सदा ते हर-प्रकार ची शान्ति ङियो, प्रभु तम्चे सब चे लारे रिहो।


पर जितने ईशु मसीह ची सेवा मां जको नेकी ते भग़ती चे लारे जीवन बिताणे चाहवी वे सारे सताले जाये।


ऐवास्ते कि ओनु पापा मां थोड़ी ङिहें सोख भोग़णे कनु नरीकारा चे लौका लारे ङोख भोग़णे होर वी उत्तम लाग़ले।


ओनु अब्राहम ने योद्ध मां जीतलीया आलीया सब चीजा चा ङसवां हेंस्सा वी ङिला। मेलिकिसिदक नांवा चा पेहला मतलब छै धार्मिकता चा राजा ते ङुजा मतलब शान्ति चा राजा कांकि ओ शालेम शहरा चा राजा हुता।


विश्‍वासा मां मजबूत हुती कर ओचा सामना करा, कांकि तम्ही ईं जाणा तम्चे भऊ संसारा मां छी यूंही ङोख सीही पले।


हे ब़ाला आले, मैं तम्हानु ऐवास्ते लिखे पला जको शुरु कनु छै, तम्ही ओनु जाणा। हे जवानु, मैं तम्हानु ऐवास्ते लिखे पला कि तम्ही ओ दुष्टा उपर जय पाली। हे माई प्यारी ब़ाले, मैं तम्हानु ऐवास्ते लिखे पला कि तम्ही ब़ा नरीकारा नु जाणती गेले।


हे ब़ाले, तम्ही नरीकारा ची छिवा, ते तम्ही मसीह चे दुश्मना उपर जय पाली, कांकि जको तम्चे मां रेहणे आला नरीकार, ते संसारा मां रेहणे आले शैताना कनु, बङा छै।


कांकि जको कुई नरीकारा कनु पैदा हुले, वे संसारा उपर जय प्राप्त करे, ते वा जय जाये कनु संसारा उपर जय प्राप्त हुवे अम्चा विश्‍वास छै।


ते वे मैमणे चे लुहींया ची वजह कनु, ते आपणी ग़वाही चे वचन ची वजह कनु, ओचे कनु जीतती गेले, ते वाणे आपणे प्राण नु प्यारे कोनी जाणले, इठे तक कि मौत नु वी सहन करती गेले।


जको जीतती जई, मैं ओनु आपणे लारे आपणे सिंहासना उपर ब़िसाणी, जिंवे मैं वी जीतती कर आपणे ब़ा चे लारे ओचे सिंहासना उपर ब़ेसती रेहला।


मैं ओनु केहले, “हे मालिक, तु ही जाणी।” ओणे मनु केहले, “ये वे छी जको बङे क्लेशा महु निकलती कर आले। यांणे आपणी-आपणी ओढ़णी मैमणे चे लुहींया लारे धोती कर चिट्टी करली।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ