Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 14:10 - ओङ राजपूत

10 का तु विश्‍वास ना करी कि मैं ब़ा छै, ते ब़ा माये मां छै? ये बाता जको मैं तनु किहे आपणे तरफु कोनी किहे पला। पर ब़ा माये मां रेहती कर आपणे काम करे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 14:10
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं ते माया ब़ा हेक छिऊं।”


पर अगर मैं करे, तां चाहे माया विश्‍वास ना वी करा, पर वा कामा चा तां विश्‍वास करा, ताकि जाणा ते समझा कि ब़ा माये मां छै, ते मैं ब़ा मां छै।”


ते जको कुई जीते छै ते माये उपर विश्‍वास करे, ऊं कङी वी नी मरी। का तनु ये बाते उपर विश्‍वास छै?”


कांकि मैं आपणे तरफु बाता कोनी केहलीया, पर नरीकार ब़ा जेह्णे मनु भेज़ले ओणे मनु आज्ञा ङिली कि का-का किहे ते का-का ब़ोले।


माया ही विश्‍वास करा जब मैं किहे कि मैं ब़ा नरीकारा मां छै ते ब़ा माये मां छै, कम से कम माये कामा ची वजह कनु माया विश्‍वास करा।


ओह ङिओ तम्हानु पता लाग़ी कि मैं आपणे ब़ा मां छै, ते तम्ही माये मां, ते मैं तम्चे मां।


जको माये लारे प्रेम ना करी ओह माये वचन ना मनी। जको वचन तम्ही सुणा ओ माया कोनी यानि ब़ा चा छै जेह्णे मनु भेज़ले।


कांकि जको वचन तु मनु ङिले मैं वे वानु पुचाती ङिले ते वाणे ओनु ग्रहण करले। ते सच्‍च-सच्‍च जाणती गेले कि मैं दुधे तरफु आला, ते विश्‍वास करती गेला कि तु ही मनु भेज़ले।


ओणे राती नु ईशु कनु आती केहले, “हे रब्बी, अम्ही जाणु कि तु गुरु छी ते नरीकार ची ओर कनु आला। कांकि इसड़े अचम्भे चे काम जको तु करी याहनु नरीकारा ची सहायता चे बिना कुई वी ना कर सग़ी।”


ऐचे उपर ईशु ने वानु केहले, “माया ब़ा हमा तक काम करे, ते मैं वी करे।”


ऐचे उपर ईशु ने वानु केहले, “मैं तम्हानु सच्‍च-सच्‍च किहे पला, पूत आपणे आप कहीं वी ना कर सग़ी, सेर्फ ऊं जको ब़ा नु करते ङेखे, कांकि जिसे-जिसे काम ब़ा करे वानु पूत वी वे ही रीति लारे करे।


ईशु ने वानु उत्तर ङिला, “माया उपदेश माया कोनी। पर माये भेज़णे आले चा छै।


बल्ति ईशु ने केहले, “जिसे बेले तम्ही मैं इन्साना चे पूता नु ऊंचे पर चढ़ावा, तां तम्ही जाणा कि मैं ओही छै, मैं आपणे तरफु कहीं ना करी पर जिंवे माये ब़ा ने मनु सिखाले यूंही ये बाता किहे पला।


मैं तम्हानु ऊंही किहे पला जको मैं आपणे ब़ा नरीकारा कनु ङेखले, ते तम्ही ऊंही करा जको तम्ही आपणे ब़ा कनु सुणले।”


पर हमा तम्ही मनु मारणे चाहवा कांकि मैं तम्हानु सच्‍च वचन सुणाला जको आपणे ब़ा नरीकारा कनु सुणला हुता। पर अब्राहम ने तां तम्चे जिसड़े कोनी करले हुते।


नरीकारा ने किसी रीति लारे ईशु नासरी नु पवित्र आत्मा ते सामर्थ लारे अभिषेक करले, ओ भलाई करता, ते सारा नु जको शैताना चे सताले आले हुते, ठीक करता फिरला, कांकि नरीकार ओचे लारे हुता।


यानिकि नरीकारा ने मसीह मां हुती कर आपणे लारे संसारा चा मेल-मिलाप करती गेला, ते वांचे पापा चा दोष वांचे उपर कोनी लाला, ते ओणे मेल-मिलाप चा वचन अम्हानु सोंपती ङिला।


कांकि नरीकारा ची खुशी ऐचे मां छै कि ओचे मां सारी परिपूर्णता बसो।


कांकि नरीकार आपणी परिपूर्णता चे लारे हमेशा मसीह ची देह मां रिहे।


ते वा पवित्र आत्मा जको ओची ग़वाही ङिये कांकि आत्मा ही सच्‍चा छै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ