Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 13:21 - ओङ राजपूत

21 ये बाता केहती कर ईशु आत्मा मां उदास हुला ते हा ग़वाही ङिली, “मैं तम्हानु सच्‍च-सच्‍च किहे पला कि तम्चे महु हेक मनु धोक्‍के लारे पकड़वावी।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 13:21
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जिसे बेले वे खई पलते, तां ईशु ने केहले, “मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि तम्चे महु हेक मनु धोक्‍के लारे पकड़वावी।”


तब ओणे वानु केहले, “माये मन ब़ोहत उदास छै, इठे तक कि मैं मरणे उपर छै। तम्ही इठी रुका, ते माये लारे जाग़ते रिहा।”


जिसे बेले वे ब़ेसती खाणे खई पलते, तां ईशु ने केहले, “मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि, तम्चे महु हेक, जको माये लारे खाणे खाये पला, मनु धोक्‍के लारे पकड़वावी।”


ईशु ने वांचे मना ची कठोरता कनु उदास हुती कर, वानु क्रोध लारे चारो-तरफ ङेखले, ते ओ बन्दे नु केहले, “आपणा हाथ आग़ु बढ़ा।” ओणे बढ़ाला, ते ओचा हाथ ठीक हुती गेला।


जिसे बेले ईशु ने मरियम, ते वा यहूदी बन्दा नु जको विचे लारे आले हुते रोते ङेखले, दिला मां घणा ही उदास हुला ते घब़राला।


ईशु ची हींजवे आती गेली।


ईशु मना मां ब़ोहत घणा ही उदास हुती कर, कब्री उपर आला। जिठे लाजर नु मेहले हुते वे कब्री चे मुँहा उपर हेक बङा पत्थर पलता ला।


“हमा माये जी घब़रावे पले, ऐवास्ते हमा मैं का किहे? ‘हे ब़ा, मनु ये घड़ी कनु बचा’ ना, कांकि मैं येही वजह कनु येही घड़ी मां पुज़ला।


“मैं तम्चे सब चे बारे मां ना किही, जानु मैं चुणले वानु मैं जाणे। पर ईं ऐवास्ते छै कि पवित्रशास्त्र चा हा वचन पूरा हो, ‘जको माई रोटी खाये ओणे माये उपर लत चली।’


आथणे खाणे बेले, शैतान ने, शमौन चे पूत, यहूदा इस्करियोती चे मना मां ईं नाखती चुकला हुता कि ईशु नु धोक्‍के लारे पकड़वाओ।


चैले हा शक्‍क करते हुले कि ओ काये बारे मां किहे पला हेके-ङुजे सनु ङेखु लाग़ले।


जिसे बेले पौलुस एथेंस शहरा मां सीलास ते तीमुथियुस चा इन्तजार करे पलता ला, ओ ईं ङेखती कर कि सारा शहर मूर्तिया लारे भरीला पला, आत्मा मां घणा ङुखी हुला।


तां मसीह चे विरोधी अम्चे महु निकली, पर अम्चे जिसड़े हुते कोनी, कांकि अगर वे सच्‍चमां अम्चे लारे हुवीया तां, अम्चे लारे रिहा, पर निकलती ऐवास्ते गेले कि हा प्रकट हो कि वे सच्‍चमां सारे अम्चे कोनी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ