Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 13:20 - ओङ राजपूत

20 मैं तम्हानु सच्‍च-सच्‍च किहे पला कि जको माये भेज़ले आले नु स्वीकार करे, ओ मनु स्वीकार करे, ते जको मनु स्वीकार करे, ओ माये भेज़णे आले नु स्वीकार करे।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 13:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“तब राजा वानु उत्तर ङी, ‘मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि तम्ही जको माये यां छोटे कनु छोटे भावां महु कुई हेके लारे करले, ऊं माये ही लारे करले।’


“जको कुई माये नांवा लारे इसड़े ब़ाला महु कुई हेक नु वी स्वीकार करे, ओ मनु स्वीकार करे, ते जको कुई मनु स्वीकार करे, ओ मनु ना, बल्कि माये भेज़णे आले नु स्वीकार करे।”


“जको तम्ची सुणे, ओ माई सुणे, ते जको तम्हानु तोच्छ जाणे, ओ मनु तोच्छ जाणे, ते जको मनु तोच्छ जाणे, ओ माये भेज़णे आले नु तोच्छ जाणे।”


ते वानु केहले, “जको कुई माये नांवा लारे ऐ ब़ाला नु स्वीकार करे, ओ मनु स्वीकार करे, ते जको कुई मनु स्वीकार करे, ओ माये भेज़णे आले नु स्वीकार करे, कांकि जको तम्चे महु सबकनु छोटे महु छोटे छै, ओही बङा छै।”


ते माई बिमारी तम्ची परीक्षा ची घड़ी हुती, बल्ति वी तम्ही माई शरीरा ची दशा नु तोच्छ कोनी जाणले ना ओकनु सूग़ करली बल्कि नरीकारा चे दूत ते खौद्द ईशु मसीह चे समान मनु ग्रहण करले


तां जिंवे तम्ही ईशु मसीह नु प्रभु करती कर मनती गेहले, यूंही ओचे मां चलते रिहा।


ऐस वजह जको तोच्छ जाणे, ओ इन्साना नु कोनी, पर नरीकारा नु तोच्छ जाणे, जको आपणा पवित्र आत्मा तम्हानु ङिये।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ