Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




यूहन्‍ना 1:31 - ओङ राजपूत

31 ते मैं तां ओनु पिछाणता वी ना, पर ऐवास्ते मैं पाणीया लारे बपतिस्मा ङिता हुला आला, कि ओ इस्राएल उपर प्रकट हुती जाओ।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




यूहन्‍ना 1:31
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ओ बेले ईशु गलील प्रदेस कनु टुरती कर यरदन नदी चे किनारे यूहन्‍ना चे गोढु बपतिस्मा गेहणे वास्ते आला।


वाणे आपणे-आपणे पापा नु मनती कर यरदन नदी मां ओकनु बपतिस्मा गेहला।


ओ एलिय्याह ची शक्‍ति ते आत्मा मां हुती कर प्रभु चे आग़ु-आग़ु टुरी। ओ ब़ा चे दिला नु ऊलाद्धी सनु मोड़ती ङिही ते ओ आज्ञा ना मनणे अाला नु इसड़े सोच विचारा मां प्रेरित करी। वानु समझावी ते वे धर्मीया जिसड़े सोच-विचार राखे। बल्ति प्रभु चे वास्ते हेक आच्छी प्रजा तियार करी।”


हा ओही छै, जाये बारे मां मैं केहले हुते, ‘हेक मर्द माये बाद आवे पला जको माये कनु उत्तम छै, कांकि ओ माये कनु पेहले हुता।’


ते यूहन्‍ना ने हा ग़वाही ङिली, “मैं पवित्र आत्मा नु कबूतरा चे समान आसमाना कनु उतरते ङेखले, ते ओ ओचे उपर रुकती गेली।


मैं तां ओनु पिछाणले कोनी हुते, पर जेह्णे मनु पाणीया लारे बपतिस्मा ङेणे वास्ते भेज़ले, ओणे मनु केहले, ‘जाये उपर तु आत्मा नु उतरते ते रुकते ङेखे, ओही पवित्र आत्मा लारे बपतिस्मा ङेणे आला छै।’


ओ ग़वाही ङिऊं आला कि ज्योति ची ग़वाही ङियो, ताकि सारे ओचे जरिये विश्‍वास आणो।


बल्ति पौलुस ने केहले, “यूहन्‍ना चा बपतिस्मा तां मन फिराव चा हुता। ओणे केहले हुते कि, ‘जको माये बाद आणे आला छै, ओचे उपर विश्‍वास करा,’ यानिकि ईशु उपर विश्‍वास करा।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ