Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इब्रानियां 13:2 - ओङ राजपूत

2 अतिथि-सत्कार करने ना भूलजा, कांकि इसड़े करने लारे कोच्छ लौका ने अणजाणे मां स्वर्ग़दूता चा अतिथि-सत्कार करला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इब्रानियां 13:2
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

कांकि मैं भुक्‍का हुता, ते तम्ही मनु खाणे वास्ते ङिले। मैं तरसेला आला हुता, ते तम्ही मनु पाणी पिलाले। मैं प्रदेसी हुता, तम्ही मनु आपणे घरे रोकले।


“तब राजा वानु उत्तर ङी, ‘मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि तम्ही जको माये यां छोटे कनु छोटे भावां महु कुई हेके लारे करले, ऊं माये ही लारे करले।’


मैं प्रदेसी हुता ते तम्ही मनु आपणे घरे कोनी रोकले, मैं उघाड़ा हुता ते तम्ही मनु ओढ़णी कोनी घलाली, बिमार ते कैदखाने हुता ते तम्ही माई सुधि कोनी गेहली।’


विणे आपणे कुणम्बे समेत बपतिस्मा गेहला, ते विणे विनती करली, “अगर तम्ही मनु प्रभु ची विश्‍वासण समझा तां चालती कर माये घरा मां रिहा।” ते वा अम्हानु राजी करती कर गेहती गेली।


नरीकारा चे लौका नु जको कोच्छ जरुरी हो, ओचे मां वांची सहायता करा। मेहमाना ची सेवा करने मां लाग़ले रिहा।


गयुस जको माई ते कलीसिया चा अतिथि-सत्कार करने आला छै ओचा तम्हानु नमस्कार। इरास्तुस जको शहरा चा भण्डारी छै, ते भऊ क्वारतुस चा तम्हानु नमस्कार।


ऐवास्ते जरुरी छै कि मुखिया निर्दोष, ते हेकी ही घराआली चा मोणस, संयम राखणे आला, समझदार, इज्जत करने आला, मेहमानी करने आला, ते सिखावणे मां आच्छा हो।


ते भले कामा मां सरनाम रेहली हो, जेह्णे ब़ाला चा पालन पोसण करला हो, मेहमाना ची सेवा करली हो, प्रभु चे पवित्र लौका चे पग़्ग़ धोले हो, ङुखीया ची सहायता करली हो, ते हर हेक भले कामा मां मन लाले हो।


पर मेहमानी करने आला, भलाई नु चाहणे आला, संयमी, न्यांयी, पवित्र ते आपणे शरीरा चे अंगा नु बसा मां करने आला हो।


बिना बुड़कले हेके ङुजे ची मेहमानी ते कद्दर करा।


हे माये प्यारे, जको कोच्छ तु विश्‍वास करने आला भावां चे वास्ते करी, जको प्रदेसी छी, ओनु विश्‍वास चे रूपा मां करी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ