Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




इफिसियां 3:13 - ओङ राजपूत

13 मैं बिनती करे पला जको क्लेश माये मां हुवी पले ओचे मां तम्ही हिम्मत ना हारा कांकि वांचे मां तम्ची महिमा छै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




इफिसियां 3:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ते वे चैला चे मना नु मजबूत करते रेहले ते हा उपदेश करते कि विश्‍वासा मां बणले रिहा, ते ईं केहते कि, “अम्हानु बङे क्लेश भोग़णे जरुरी छै नरीकारा चे राज़ मां जाणे वास्ते।”


अगर अम्ही क्लेश भोग़ु, तां ईं तम्ची तसल्‍ली ते उद्धार वास्ते छै। ते अगर अम्हानु तसल्‍ली मिले, तां ईं तम्ची तसल्‍ली वास्ते छै, जाये प्रभाव लारे तम्ही सब्रा लारे वां क्लेशा नु सेहती गिहा, जानु अम्ही सिहुं वी।


ऐवास्ते जब अम्चे उपर इसड़ी दया हुली कि अम्हानु हा सेवा मिड़ली, तां अम्ही हिम्मत ना छोड़ु।


ऐवास्ते आवा भलाई करते बेले कङी वी कोनी थाकु, कांकि अगर अम्ही भलाई करते रिहुं, तां आच्छा ब़ेहला आणे उपर अम्हानु ओचा फल मिली।


ऐ वजह कनु मैं पौलुस नेरीया जातिया वास्ते ईशु मसीह चा प्रचार करने आला गुलाम बणला आला छै


यूंही तम्ही वी खौश रिहा ते माये लारे आनन्द करा।


हमा मैं वां ङुखा चे वजह खुशी मनावे, जको तम्चे वास्ते चवे, मसीह ची देह रूपी कलीसिया चे क्लेश मां हमेशा भईवाल हुता रिहे।


ते तम्ही, ओ माये भऊ ते ब़ेहणीया, भलाई करने मां हिम्मत ना छोड़ा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ