Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




कुलुस्सियां 2:3 - ओङ राजपूत

3 जाये मां दिमाक ते समझ चे सारे भण्डार लुकले आले छी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




कुलुस्सियां 2:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ऐवास्ते इन्साना कनु ना ङरजा, कांकि कहीं ढकले कोनी पले जको खोड़ले ना जाओ, ते ना कहीं लुकले आले छै, जको जाणले नी जई।


ऐवास्ते नरीकारा ची ब़ुध्दि ने वी केहले, ‘मैं वांचे गोढु भविष्यवक्‍ता ते प्रेरितां नु भेज़ी, ते वे वांचे महु कईयां नु मारती नाखे, ते कईयां नु सतावे।’


आहा, नरीकारा चा धन्‍न ते ब़ुध्दि ते ज्ञान का ही गम्भीर छै। ते ओचा न्यां किसड़ा अथाह, ते किसड़ा निराला छै ओचा काम करने चा तरीका।


पर जानु नरीकारा ने हकारले, का यहूदी, का यूनानी, वांचे वास्ते मसीह नरीकारा ची सामर्थ ते नरीकारा चा ज्ञान छै।


पर ओचे ही तरफु तम्ही मसीह ईशु मां छिवा, नरीकारा ने मसीह नु अम्चे वास्ते ज्ञान ठहराला मतलब धार्मिकता ते पवित्रता ते छुटकारा बणती जाओ।


जिंवे ओणे सारे ज्ञान ते समझी समेत अम्चे उपर ब़ोहत करला,


कांकि नरीकारा ची खुशी ऐचे मां छै कि ओचे मां सारी परिपूर्णता बसो।


मसीह चा प्रचार करती कर अम्ही हर हेक बन्दे नु चिताती ङिऊं, ते सारे ज्ञान कनु हर हेक बन्दे नु सिखाऊं, कि अम्ही हर हेक बन्दे नु मसीह मां सेद्ध करती कर नरीकारा चे सामणे खड़े करु।


ऐवास्ते जिसे ङिहां कनु ईं सुणले, अम्ही वी तम्चे वास्ते हा प्राथना ते बिनती करने ना छोड़ु कि तम्ही सारे आत्मिक ज्ञान ते समझ समेत नरीकारा ची मर्जी ची पिछाण मां परिपूर्ण हुती जावा।


मसीह चे वचन नु आपणे दिला मां गहराई लारे बसु ङिया ते सेद्ध ज्ञान समेत हेके ङुजे नु सिखावा ते चितावा, ते आपणे-आपणे मना मां अनुग्रह चे लारे नरीकारा चे वास्ते भज़न ते स्तुतिगान ते आत्मिक गीत गावा।


कांकि तम्चा पुराणा सुभाव तां मरती गेला, ते अम्ची तां जीन्दगी मसीह चे लारे नरीकारा मैं लुकली आली छै।


ऐवास्ते तम्ही पुरी लगन लारे यतन करते रिहा कि तम्चा विश्‍वासा नु बधा सग़ा, विश्‍वासा उपर सदगुण, सदगुणा उपर समझ,


“जाये कान हो वे सुणती गिहो कि आत्मा कलीसिया नु का किहे पला। “जको जीतती जई, ओनु मैं लुकले आले मन्‍ने महु ङी, ते ओनु हेक चिट्टा पत्थर वी ङी, ते ओ पत्थरा उपर हेक नां लिखले आले हुवी, जानु ओचे गेहणे आले चे सिवाय नेरे कुई नी जाणी।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ