Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां चे काम 22:7 - ओङ राजपूत

7 ते मैं भोंये उपर ढेती पला, ते हा अवाज सुणली, ‘हे शाऊल, हे शाऊल, तु मनु कां सतावी पला?’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां चे काम 22:7
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“बल्ति मैं वानु उत्तर ङिही, ‘मैं तम्हानु सच्‍च किहे पला कि तम्ही यां छोटे महु छोटे कुई हेके लारे कोनी करले, ऊं माये लारे वी कोनी करले।’


पिलातुस ने केहले, “कां? ओणे का बुराई करली?” पर वे होर वी जोरा-जोरा चे किहुं लाग़ले, “ओनु क्रूसा उपर चढ़ाले जाओ।”


“जिसे बेले मैं चलते-चलते दमिश्क चे गोढु पुज़ला, तां इसड़े हुले कि, ङुपाहरा चे लगभग अचानक आसमाना कनु माये चारो-तरफ सोज़ले चमकले।


“मैं उत्तर ङिला, ‘हे प्रभु, तु कूण छी?’ “ओणे केहले, ‘मैं ईशु नासरी छै, जानु तु सतावी पला।’


ते ओ भोंये उपर ढेती पला, ते हा अवाज सुणली, “हे शाऊल, हे शाऊल, तु मनु कां सतावी पला?”


मैं तां पेहले निन्दा करने आला, ते सतावणे आला, ते अन्धेर करने आला हुता, तां वी माये उपर दया हुली, कांकि मैं अविश्‍वास ची दशा मां बिना सोचले समझले, ये कामे करली हुती।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ