Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां चे काम 18:26 - ओङ राजपूत

26 अपुल्‍लोस प्राथनाघरा मां बेखौफ हुती कर ब़ोलु लाग़ला, जिसे बेले प्रिस्किल्‍ला ते अक्विला ने ओचे वचना नु सुणले ते ओनु आपणे ओठे गेहती गेला, ते ओठे वाणे अपुल्‍लोस नु नरीकारा ची शिक्षा नु साफ-साफ रीति लारे बावड़ले।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां चे काम 18:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मैं तम्हानु सच्‍च किहे जको कुई नरीकारा चे राज़ नु ब़ाला आलीकर स्वीकार नी करी, ओ ओचे मां कङी ना जा सग़ी।”


‘मैं तम्हानु किहे पला कि जाये कनु छै, ओनु ङिले जई, ते जाये कनु कोनी, ओचे कनु ऊं वी जको ओचे कनु छै गेहती गेले जई।


तब ओणे मूसा कनु ते सारे भविष्यवक्‍ता कनु शुरु करती कर सारे पवित्रशास्त्र महु, आपणे बारे मां लिखलीया बाता चा मतलब, वानु समझाती ङिला।


अगर कुई ओची इच्छा उपर चलणे चाहवे तां ओ माया उपदेशा चे बारे मां जाणती जई कि ईं नरीकारा चे तरफु छै जा मैं आपणे तरफु किहे पला।


पौलुस ते बरनबास ओठे घणे ङिहां तक रेहले, ते प्रभु चे भरोसे उपर हिम्मती चे लारे बाता करते, ते नरीकार वांचे हाथा कनु अचम्भे ची कामे करवाती कर आपणे अनुग्रह चे वचना उपर ग़वाही ङिता।


बल्ति पौलुस घणा ङिहां तक ओठे रेहला, बल्ति विश्‍वासी भावां कनु विदा हुती कर जहाजा मां ब़ेसती कर सीरिया सनु टुरती पला ते प्रिस्किल्‍ला ते अक्विला वी ओचे लारे हुती। जाणे कनु पेहले ओणे किंख्रिया शहरा मां ऐवास्ते रोङा हुला हुता कांकि ओणे मनोती मांगली हुती।


ओणे प्रभु चे मार्ग़ ची शिक्षा गेहली आली हुती, ते मन लाती कर ईशु चे बारे मां ठीक-ठीक सिखाता ते सुणाता, पर ओ सेर्फ यूहन्‍ना बपतिस्मा ङेणे आले ची ही बाता नु जाणता।


पौलुस यहूदी प्राथनाघरा मां गेला। ओठे ओ तीन मेहना तक बेधड़क हुती कर ब़ोलता रेहला। नरीकारा चे राज़ चे बारे मां बहस-बाजी करता ते वानु आच्छी रीति लारे समझाता रेहला।


बल्ति वाणे पौलुस चे वास्ते हेक ङिओ तय करला, ते जिसे घरा मां ओ हुता घणी तदात मां लौक ओठे भेले हुती गेले। ते ओ नरीकारा चे राज़ ची ग़वाही ङिता हुला, ते मूसा ची व्यवस्था ते भविष्यवक्‍ता चा किताबा महु ईशु मसीह चे बारे मां सवेले कनु लाती कर आथणे तक साफ रीति लारे वानु समझाता रेहला।


ओणे केहले, “जब तक मनु कुई ना समझाओ तां मैं किवें समझी?” ते ओणे फिलिप्पुस कनु बिनती करली, कि चढ़ती कर ओचे गोढु ब़ेसो।


आंख हाथा नु ना केह सग़ी, “मनु तम्ची कुई जरुरत कोनी,” ते ना ठोङ पग़्ग़ा नु केह सग़े, “मनु तम्ची जरुरत कोनी।”


कुई आपणे आप नु धोक्‍का ना ङियो। अगर तम्चे महु कुई ऐ संसारा मां आपणे आप नु ज्ञानी समझे, तां मूर्ख बणो कि ज्ञानी हुती जाओ।


अगर कुई ईं समझे कि, “मैं कोच्छ जाणे,” तां वास्तव मां ओ हमा तक उसड़े जाण ही ना सग़ला जिसड़े जाणने ओचे वास्ते जरुरी छै।


ऐवास्ते आवा मसीह ची शिक्षा ची शुरु चा बाता छोड़ती कर, अम्ही सिद्धता सनु बधते चालु। जिंवे कि मरले आले कामा कनु मन फिरावणे ते नरीकारा उपर विश्‍वास करना,


पर अम्चे प्रभु ते उद्धारकर्ता ईशु मसीह चे अनुग्रह ते पिछाण मां बधते जावा। ओची महिमा हमा वी हो ते युगानयुग तक हुती रिहो, आमीन।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ