Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरितां चे काम 10:23 - ओङ राजपूत

23 बल्ति पतरस ने वानु भीतर हकारती कर रेहणे ची जग़हा ङिली। ते ङुजे ङिओ, ओ वांचे लारे गेला, ते याफा मां रेहणे आले भावां महु कहीं ओचे लारे टुरती पले।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरितां चे काम 10:23
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

वा ङिहां मां पतरस भावां चे आधी मां जको करीबन हेक साऔ बीस बन्दी भेली हुती भिले रेहती किहुं लाग़ला।


ऐवास्ते मनु जिसे बेले हकारले गेले तां बिना कोच्छ केहले चाह्‍ला आला। हमा मैं पूछे पला कि मनु किसे कामा वास्ते हकारले गेले?”


बल्ति मैं तुरन्त दुधे गोढु ये बन्दी भेज़ली, ते तु भले करले जको आती गेला। हमा अम्ही सारी इठे नरीकारा चे सामणे छिऊं कि जको कहीं नरीकारा ने तनु केहले वा सुणु।”


ते जितने यहूदी विश्‍वासी पतरस चे लारे आलते, वे सारे हैरान हुले कि नेरीया जातिया उपर वी पवित्र आत्मा उतरला।


तब पवित्र आत्मा ने मनु वांचे लारे बेझिझक टुरती पड़ने महु केहले, ते ये छाऔ भऊ वी माये लारे टुरती पले, ते अम्ही ओ इन्साना चे घरे गेले।


जिसे बेले उठले भावां नु ये बाते चा पता लाग़ला कि वे आवी पले, ते अप्पियुस चे चौक ते तीन सराय नांवा ची जग़हा तक अम्हानु मिलणे चे वास्ते आती गेले, वानु ङेखती कर पौलुस ने नरीकारा चा धन्यवाद करला ते हिम्मत ब़ांधली।


याफा मां तबीता नांवा ची हेक विश्‍वासनी रेहती, जानु यूनानी भाषा मां दोरकास किही जाया मतलब हरणी हुवे। वा ब़ोहत सारे भले-भले काम ते दान करती रेहती।


ते ऐवास्ते कि लुद्दा याफा चे गोढु हुता, चैला ने ईं सुणती कर कि पतरस ओठे छै ङोन जणे भेज़ती कर ओकनु बिनती करली कि, “अम्चे गोढु आणे मां देर ना कर।”


हा बात सारे याफा मां फैलती गेली, ते घणा ने प्रभु उपर विश्‍वास करला।


कांकि जको बाता सेर्फ प्रभु ची नजरी मां ना, पर इन्साना ची नजरी मां वी भलीया छी, अम्ही ओची फिक्र करु।


अतिथि-सत्कार करने ना भूलजा, कांकि इसड़े करने लारे कोच्छ लौका ने अणजाणे मां स्वर्ग़दूता चा अतिथि-सत्कार करला।


बिना बुड़कले हेके ङुजे ची मेहमानी ते कद्दर करा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ