Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 थिस्सलुनीकियां 2:9 - ओङ राजपूत

9 ओ अधर्मीया चे आणे शैताना चे कामा चे अनुसार सारे तरीके ची कूड़ी सामर्थ, ते चैन्ह, ते निराले कामा चे लारे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 थिस्सलुनीकियां 2:9
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तब लौक हेक अन्धे-गूंगे नु जाये मां दुष्टात्मा हुती। ईशु चे गोढु गेहती आले, ते ओणे ओनु ठीक करले, ते ओ ब़ोलु ते ङेखु लाग़ला।


कांकि कूड़े मसीह ते कूड़े भविष्यवक्‍ता उठती खड़े हुवे, ते बङे चैन्ह, ते अदभोत काम ङिखाणे कि अगर हो सग़े तां चुणले आला नु वी भरमाती ङियो।


बल्ति ईशु ने केहले, “शैतान, दूर हुती जा! कांकि पवित्रशास्त्रा मां लिखले पले, ‘तु प्रभु आपणे नरीकारा नु प्रणाम कर, ते सेर्फ ओची ही उपासना कर।’ ”


कांकि कूड़े मसीह ते कूड़े भविष्यवक्‍ता उठती खड़े हुवे, ते चैन्ह ते अदभोत काम ङिखाणे कि अगर हो सग़े तां चुणले आला नु वी भरमाती ङियो।


ते आती कर ओनु झाड़ले ब़ुहारले ते सजले सजाले लाभे।


ईशु ने ओनु केहले, “जब तक तम्ही चैन्ह ते अदभोत काम नी ङेखा तब तक कङी वी विश्‍वास नी करा।”


तम्ही आपणे ब़ा आलीकर काम करा।” बल्ति वाणे ईशु नु केहले, “अम्ही व्यभिचार लारे कोनी जमले। अम्चा हेको ब़ा छै, यानि नरीकार।”


तम्ही आपणे ब़ा शैताना ची ऊलाद्ध छिवा, ते आपणे ब़ा ची इच्छा नु पुरी करने चाहवा। ओ तां शुरु कनु हत्यारा छै, ते सच्‍च उपर कोनी रुकला, कांकि सच्‍च ओचे मां छै ही कोनी। जिसे बेले ओ कूड़ मारे, तां आपणे सुभाव लारे ही कूड़ मारे, कांकि ओ कूड़ा छै, बल्कि कूड़ा चा ब़ा छै।


“हे सारे कप्पट ते सब चतराई लारे भरले आले शैताना, ची ऊलाद्ध, समुचे धर्मा चे दुश्मन। का तु प्रभु चे सिधे मार्ग़ा नु टेढे-मेढे करने नी छोड़े?


ते हा कुई हैरानी ची बात कोनी कांकि शैतान आप ज्योतिमय दूत जिसड़ा रुप धारण करने ची कोशिस करे।


पर मैं ङरे कि जिंवे नाग़ा ने आपणी चलाकी लारे हवा नु भरमाती ङिले, कङी इसड़े ना हो कि तम्चे मन मसीह चे प्रति पवित्रता ते भग़ती कनु भटकती ना जाओ।


ते वा अविश्‍वासीया चे वास्ते, जाई ब़ुध्दि नु ऐ संसारा चे ईश्‍वर ने यानिकि शैताना ने अन्धी करती नाखली, ताकि मसीह जको नरीकारा चा प्रतिरुप छै, कि ओचे तेजोमय सुसमाचार चे सोज़ले वांचे उपर ना चमको।


जाये मां तम्ही पेहले ऐ संसारा ची रीति उपर, ते आसमाना चे अधिकार चे हाकिम यानि वे आत्मा चे अनुसार चलते, जको हमा वी आज्ञा ना मनणे आला मां काम करे।


ते जिंवे यन्‍नेस ते यम्ब्रेस जको सिखावणे आले हुते, वाणे मूसा चा विरोध करला हुता, यूंही ये वी सच्‍चाई चा विरोध करी, ये तां इसड़ी बन्दी छी, जाया दिमाक खत्तम हुती गेला ते वे विश्‍वास मां निक्‍कमे छी।


हा ज्ञान ओ कोनी, जको स्वर्ग़ा कनु उपरु उतरे बल्कि संसारिक, ते शरीरिक, ते शैतानी छै।


ते अजगर वे असतरी कनु गुस्से हुती गेला, ते विची बाकि ची ऊलाद्ध जको नरीकारा ची आज्ञा नु मनते, ते ईशु ची ग़वाही ङेणे चे वास्ते भिले ले, वांचे लारे योद्ध करु गेला।


ते ओ बङा अजगर यानिकि ओही पुराणा नाग़, जको इबलीस शैतान किहवावे, ते सारे संसारा नु भरमावे, धरती उपर ढाती ङिला गेला, ते ओचे दूत ओचे लारे तले भुकाती ङिले गेले।


ते ङीवे चे सोज़ले बल्ति कङी वी दुधे मां नी चमकी, ते बीन्द ते बीन्दणी ची अवाज बल्ति कङी वी दुधे मां नी सुणीजी। कांकि दुधे व्यपारी धरती चे प्रधान हुते, ते दुधे जादू-टूणे लारे सारीया जातिया भरमालीया गेलीया हुतीया।


ते ऊं ङरावणे ढौर ते ओचे लारे ओ कूड़ा भविष्यवक्‍ता पकड़ीला गेला, जेह्णे ओचे सामणे इसड़े चैन्ह ङिखाणले हुते, जाये जरिये ओणे वानु भरमाले हुते, जाणे ओ ङरावणे ढौरा ची मौहर लवाली हुती, ते जको वे मूर्ति ची पूजा करते। ऊं ङरावणे ढौर ते कूड़े भविष्यवक्‍ता नु जीते-जी ओ जाखते ची झील मां जको गन्धक लारे ब़लती रिहे, नाखती ङिले गेले।


ऐचे बाद वांचा भरमाणे आला शैताना नु धधकते जाखते ची गन्धक ची झील मां भुकाले जई, जाये मां ऊं ङरावणे ढौर ते कूड़े भविष्यवक्‍ता वी हुवे, नाखती ङिले जई, सदा-मदा चे वास्ते वानु रात-ङिओ तड़फाले जई।


पताल कोण्ड चा दूत वांचे उपर राजा हुता ओचे नां इब्रानी भाषा मां अबद्दोन ते यूनानी भाषा मां अपुल्‍लयोन छै। यानिकि जा ङोन शब्दा चा मतलब नाश करना छै।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ