Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 थिस्सलुनीकियां 1:3 - ओङ राजपूत

3 हे माये भऊ, तम्चे बारे मां अम्हानु हर समय नरीकारा चा धन्यवाद करना चाही छै, ते ईं ठीक वी छै, ऐवास्ते कि तम्चा विश्‍वास घणा बढ़ता जाये पला, ते तम्चा सब प्रेम आपस मां घणा ही बढ़ता जाये पला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 थिस्सलुनीकियां 1:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

पर हमा खुशीया मना ते मगन हो कांकि दुधा भऊ मरती गेलता बल्ति जीता हुती गेला, गार हुती गेलता हमा लाभती गेला।’ ”


तब प्रेरितां ने प्रभु नु केहले, “अम्चे विश्‍वासा नु बधा।”


जको लड़ी माये मां छै, ते ना फली तां विनु ब़ा बाढती नाखे, जको फले विनु छांगे ताकि सुथरी हो ते ज्यादा फल आणो।


पेहले मैं तम्चे सब चे वास्ते ईशु मसीह चे जरिये आपणे नरीकारा चा धन्यवाद करे पला, कांकि तम्चे विश्‍वास ची चर्चा पुरे संसारा मां हुवे पली।


मैं तम्चे बारे मां आपणे नरीकारा चा धन्यवाद सदा करे, ऐवास्ते कि नरीकारा चा ओ अनुग्रह तम्चे उपर मसीह ईशु मां हुला।


ते अम्ही हद्दी चे ब़ाहरु नेरा ची मेहनती पर घमण्ड ना करु। पर अम्हानु आस छै कि जिंवे-जिंवे तम्चा विश्‍वास बधता जई यूं-यूं अम्ही आपणी हद्दी चे अनुसार तम्ची वजह कनु होर वी बधते जऊं,


ते सदा सारीया बाता चे वास्ते अम्चे प्रभु ईशु मसीह चे नांवा लारे नरीकार ब़ा चा धन्यवाद करते रिहा।


माया हा विचार तम्चे वास्ते ठीक छै, कांकि तम्ही माये दिला मां बसती गेले, ते माई कैद मां ते सुसमाचार चे वास्ते उत्तर ते प्रमाण ङेणे मां तम्ही सारे माये लारे अनुग्रह मां भईवाल छिवा।


मैं हाओ प्राथना करता रिहे कि आपस मां तम्चा सच्‍चा प्रेम, ज्ञान, ते पुरी समझ सहित ओर वी बधता जाओ,


ते प्रभु इसड़े करो, कि जिसड़ा अम्ही तम्चे लारे प्रेम राखु, उसड़ा ही तम्चा प्रेम वी आपस मां, ते सारे बन्दा लारे बधो, ते बढ़ोतरी करते जावा।


पर हमा तीमुथियुस ने जको तम्चे उठु अम्चे इठे आती कर तम्चा विश्‍वास ते प्रेम चा सुसमाचार सुणाला ते ये बाते नु वी सुणाले, कि तम्ही सदा प्रेम लारे अम्हानु याद करा, ते अम्हानु ङेखणे ची इच्छा करते रिहा, जिंवे अम्ही वी तम्हानु ङेखणे ची।


ते जिसड़ा आनन्द अम्हानु तम्ची वजह कनु आपणे नरीकारा चे सामणे छै, ओचे बदले तम्चे बारे मां अम्ही केस रीति लारे नरीकारा चा धन्यवाद करु?


तां, हे माये भऊ ते ब़ेहणीया, अम्ही तम्हा कनु बिनती करु पले, ते तम्हानु प्रभु ईशु मां समझाऊं पले, कि जिंवे तम्ही अम्हा कनु काबिल चाल चलणी, ते नरीकारा नु खौश करने सिखले, ते जिंवे तम्ही चला वी हुवा, यूंही होर वी बधते जावा।


ओ माये भऊ ते ब़ेहणीया, तम्ही आपणे प्रभु ईशु मसीह चे आणे ते ओचे आपणे भेले हुवणे चे बारे मां तम्हा कनु विनती करु पले,


हे माये भऊ, ते प्रभु चे प्यारे लौक, चाही छै कि अम्ही तम्चे बारे मां सदा नरीकारा चा धन्यवाद करते रिहुं, कांकि नरीकारा ने आदि कनु तम्हानु चुणती गेले, कि पवित्र आत्मा चे जरिये पवित्र बणती कर, ते सच्‍चाई उपर भरोसा करती कर उद्धार पावा।


हमा ङेखा, जिसे बेले तम्ही सच्‍चाई चा पालन करते हुले, सच्‍चे भाईचारे चे प्रीति नु उजागर करने चे वास्ते आपणी आत्मा नु पवित्र करते गेले ते पवित्र मना लारे हेके ङुजे लारे प्रेम राखा।


मैं ईं आपणे वास्ते ठीक समझे, कि जब-तक मैं ऐ शरीरा चे डेरे मां छै, तब तक तम्हानु चैता ङिवाती कर उभारता रिही।


पर अम्चे प्रभु ते उद्धारकर्ता ईशु मसीह चे अनुग्रह ते पिछाण मां बधते जावा। ओची महिमा हमा वी हो ते युगानयुग तक हुती रिहो, आमीन।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ