Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 कुरिन्थियां 5:16 - ओङ राजपूत

16 ऐवास्ते हमा अम्ही काया वी संसारिक नजरीये लारे नाप-तोल ना करु। पर अम्ही पेहले मसीह नु इसड़े नापले हुते। पर हमा इसड़ी नाप-तोल कनु दूर छिऊं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 कुरिन्थियां 5:16
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“जको कुई आई जा ब़ा नु माये कनु ज्यादा प्यारे जाणे, ओ माये लायक कोनी। ते जको पूत जा धूवे नु माये कनु ज्यादा प्यारे जाणे, ओ माये लायक कोनी।


जको कहीं आज्ञा मैं तम्हानु ङिये अगर ओनु तम्ही मना तां माये मित्र छिवा।


ईशु ने विनु केहले, “हे माई, तु मनु ईं कां किही पली? हालि माया समय कोनी आला।”


नरीकारा ची आत्मा छै जको जीवन ङिये, शरीरा चे कामा लारे कुई फायदा कोनी। वचन जको मैं तम्हानु केहले, वे आत्मिक जीवन ङी।


तम्ही तां दुनिया ची रीति चे अनुसार न्यां करा, पर मैं काया न्यां ना करी।


कांकि ब़ोहत सारे लौक संसारिक जीवन चे अनुसार घमण्ड करी, ते मैं वी घमण्ड करी।


मसीह ईशु मां ना खतना ते ना बिना खतना कुई कामा चा छै, पर सेर्फ विश्‍वास, जको प्रेम चे जरिये असर नाखे।


पर मैं तां शरीरा उपर वी भरोसा राख सग़े। अगर कानु नेरा नु शरीरा उपर भरोसा राखणे चा विचार छै, तां मैं ओकनु वी बढ़ती कर राख सग़े।


मतलब हा छै कि मसीह मां हमा ना तां कुई यूनानी रेहला, ना यहूदी, ना खतना, ते ना ही खतनारहित, ना जंगली, ना असभ्य, ना दास ते ना आजादी, मसीह यां सारा मां छै, ये सारी मसीह मां छी।


पर जको ज्ञान उपरु आवे पेहले तां ओ पवित्र रिहे बल्ति मेल-मिलाप, मुलायम ते मन-भावना ते दया, ते आच्छे फला लारे लङला आला ते बिना पक्षपात ते बिना कप्पट लारे हुवे।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ