Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 तीमुथियुस 5:25 - ओङ राजपूत

25 यूंही कितने भले काम वी प्रकट हुवी, ते जको ङिसी ना, वे वी छौप्प वी ना सग़ी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 तीमुथियुस 5:25
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यूंही तम्चे सोज़ले बन्दा चे सामणे चमको, वे तम्चे भले कामा नु ङेखती कर तम्चे ब़ा नरीकारा ची महिमा करो जको स्वर्ग़ा मां छै।


“कुई बन्दे ङीवा ब़ालती कर घरा चे तल्‍ला मां जा ठांवा तले ना मेहली, पर जाले मां मेहले कि भीतर आणे आला नु सोज़ले मिलो।


वाणे केहले, “कुरनेलियुस सूबेदार जको धर्मी ते नरीकारा कनु ङरणे आला ते सारी यहूदी जाति मां मनले आले बन्दे छै, ओणे हेक पवित्र स्वर्ग़दूता कनु हा आदेश गेहला, कि तनु आपणे घरे हकारती कर दुधे कनु उपदेश सुणो।”


“तब हनन्याह नांवा चा व्यवस्था चे अनुसार हेक भग़त इन्सान, जको ओठे रेहणे आले सारे यहूदिया मां सरनाम हुता, माये गोढु आला।


याफा मां तबीता नांवा ची हेक विश्‍वासनी रेहती, जानु यूनानी भाषा मां दोरकास किही जाया मतलब हरणी हुवे। वा ब़ोहत सारे भले-भले काम ते दान करती रेहती।


धार्मिकता चे आच्छे गोण जको ईशु मसीह कनु मिले ओचे लारे तम्ही भरीले रिहा जाये कनु नरीकारा ची महिमा ते स्तुति हुती रिहो।


ते ब़ाहर आला मां वी ओचे नां आच्छे हो, कङी इसड़े ना हो कि दोषी हुती कर शैताना चे फन्दे मां फसती जाओ।


ते मैं स्वर्ग़ कनु हा शब्द सुणला कि, “लिखती गे, जको बन्दी प्रभु मां मरली, वे हमा कनु धन्‍न छी।” आत्मा किहे, “हां, हाओ ठीक छै। वानु आपणी मेहनत करने उपर हमा आराम मिली कांकि वांचे कर्म, वांचे लारे छी।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ