Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 यूहन्‍ना 1:4 - ओङ राजपूत

4 ते ये बाता अम्ही ऐवास्ते लिखु पले कि अम्ची खुशी पुरी हुती जाये।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 यूहन्‍ना 1:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“मैं ये बाता तम्हानु ऐवास्ते केहलीया कि माई खुशी तम्चे मां बणली रिहो ते तम्ची खुशी पुरी हुती जाओ।


हमा तक तम्ही माये नांवा लारे कहीं कोनी मांगले। मांगा, तां तम्हानु ङिले जई कि तम्ची खुशी पुरी हुती जाओ।


जाई बीन्दणी छै ओही बीन्द छै। पर बीन्दा चा मित्र जको भिला रेहती ओची सुणे, बीन्दा चीया बाता लारे ब़ोहत ही खौश हुवे। हमा हा माई खुशी पुरी हुली।


ऐचा मतलब हा कोनी कि अम्ही तम्चे विश्‍वास उपर आपणा अधिकार जताऊं, कांकि तम्ही आपणे विश्‍वास मां मजबूत भिले। अम्ही तां तम्ची ही खुशी वास्ते तम्चे सहायक छिऊं।


ते तम्ही मसीह चे ओ प्यारा नु जाणती गिहा जको समझ कनु ब़ाहर छै ताकि तम्ही नरीकारा ची भरपूरी लारे भरीती जावा।


हे माये ब़ाले, मैं ये बाता तम्हानु ऐवास्ते लिखे पला कि तम्ही पाप ना करा, ते अगर कुई पाप करे, तां नरीकारा कनु अम्चा हेक सहायक छै, यानिकि धर्मी ईशु मसीह,


मनु ब़ोहत सारीया बाता तम्हानु लिखणीया छी, पर काग़स ते स्याही लारे लिखणे ना चाहवी, पर आस छै कि मैं तम्चे गोढु आवी ते आमणे-सामणे बातचीत करी, जाये कनु तम्ची खुशी पुरी हो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ