Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 यूहन्‍ना 1:10 - ओङ राजपूत

10 अगर अम्ही किहुं कि अम्ही पाप कोनी करला, तां नरीकारा नु कूड़े ठहराऊ, ते ओचा वचन अम्चे मां कोनी छै।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 यूहन्‍ना 1:10
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जेह्णे ओची ग़वाही ग्रहण करती गेली ओणे ये बाते उपर छाप लाली कि नरीकार सच्‍चा छै।


मसीह चे वचन नु आपणे दिला मां गहराई लारे बसु ङिया ते सेद्ध ज्ञान समेत हेके ङुजे नु सिखावा ते चितावा, ते आपणे-आपणे मना मां अनुग्रह चे लारे नरीकारा चे वास्ते भज़न ते स्तुतिगान ते आत्मिक गीत गावा।


अगर अम्ही किहुं कि अम्चे मां कहीं पाप कोनी, तां आपणे आप नु धोक्‍का ङिऊं, ते अम्चे मां सच्‍चाई कोनी।


हे ब़ाला आले, मैं तम्हानु ऐवास्ते लिखले कि जको शुरु कनु छै तम्ही ओनु जाणती गेले। हे जवानु, मैं तम्हानु ऐवास्ते लिखले कि तम्ही ताकतवार छिवा, नरीकारा चे वचना उपर तम्ही हमेशा ध्यान ङिला, ते तम्ही ओ दुष्टा उपर जय पाली।


जको कुई ईं किहे, “मैं नरीकारा नु जाणती गेला” ते ओचे आज्ञा नु ना मनी, ते ऊं बन्दे कूड़े छै, ते ओचे दिला मां सच्‍चाई कोनी,


हे ब़ाले, तम्ही नरीकारा ची छिवा, ते तम्ही मसीह चे दुश्मना उपर जय पाली, कांकि जको तम्चे मां रेहणे आला नरीकार, ते संसारा मां रेहणे आले शैताना कनु, बङा छै।


जको नरीकारा चे पूता उपर विश्‍वास करे, ऊं आपणे ही मां ग़वाही राखे। जेह्णे नरीकारा उपर विश्‍वास कोनी करला, ओणे ओनु कूड़े ठहराले। कांकि ओणे वे ग़वाही उपर विश्‍वास कोनी करला, जको नरीकारा ने आपणे पूता चे बारे मां ङिली।


वा सच्‍चाई जको अम्चे मां टिकली आली छै, ते सदा अम्चे लारे अटल रिही।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ