Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियां 9:1 - ओङ राजपूत

1 का मैं आजाद कोनी? का मैं प्रेरित कोनी? का मैं अम्चे प्रभु मसीह ईशु नु साक्षात कोनी ङेखले? का तम्ही प्रभु मां माई मेहनती चा फल कोनी?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियां 9:1
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जिसे बेले वे उपवास मां प्राथना करी पलते ले, ते पवित्र आत्मा ने वानु केहले, “माये वास्ते बरनबास ते शाऊल नु वे सेवा वास्ते अलग़ करा जाये वास्ते मैं वानु हकारले।”


पर बरनबास ते पौलुस प्रेरितां ने जिसे बेले सुणले, ते आपणी ओढ़णी फाड़ली ते भीड़ सनु झपटले ते रौल मचाती कर किहुं लाग़ले कि,


पर शहरा चे लौका मां आपस मां फूट पड़ती गेलती, कोच्छ लौक तां यहूदिया सनु, ते कोच्छ लौक प्रेरितां सनु हुती गेले।


ओही राती नु प्रभु ने पौलुस चे गोढु आती कर केहले कि, “हिम्मत राख, कांकि जिसड़ी तु यरुशलेम मां माई ग़वाही ङिली, यूंही करती कर तनु रोम मां वी ग़वाही ङेणी पड़ी।”


पर प्रभु ने ओनु केहले, “तु चाह्‍ला जा, कांकि हा तां नेरीया जातिया ते वांचे राजे ते इस्राएलीया चे सामणे माये नां उजागर करने वास्ते माये चुणले आले जन छै।


तब हनन्याह ऊठती कर ओ घरा मां गेला, ते ओचे उपर आपणा हाथ मेहलती कर केहले, “हे भऊ शाऊल, प्रभु, यानिकि ईशु, जको ओ मार्ग़ा मां, जिसे मां तु आला, तनु ङिसला हुता, ओणे ही मनु भेज़ले, कि तु बल्ति कनु ङेखु लाग़ ते पवित्र आत्मा लारे भरीती जाये।”


पर जिसे बेले ओ चलते-चलते दमिश्क चे गोढु पुज़ला, तां हेकदम आसमाना कनु ओचे चारो-तरफ सोज़ले चमकले,


शाऊल ने पूछले, “हे प्रभु, तु कूण छी?” ओणे केहले, “मैं ईशु छै, जानु तु सतावी।


हा चिठ्ठी रोमियां ची कलीसिया वास्ते लिखली गेली पौलुस चे तरफु जको ईशु मसीह चा दास छै ते प्रेरित हुवणे चे वास्ते हकारला गेला ते नरीकारा चे ओ सुसमाचार वास्ते अलग़ करला गेला छै।


ओचे जरिये अम्हानु अनुग्रह ते प्रेरिताई मिड़ली कि ओचे नांवा ची वजह सब नेरीया जातिया चे लौक विश्‍वास करती कर ओची मनो।


मैं हमा तम्हानु ये बाता किहे पला, जको नेरीया जातिया छिवा। हमा, जबकि मैं नेरीया जातिया वास्ते प्रेरित छै, तां मैं आपणी सेवकाई मां पुरी कोशिस करे,


हा चिठ्ठी पौलुस चे तरफु जको नरीकारा ची इच्छा लारे ईशु मसीह चा प्रेरित हुवणे वास्ते हकारला गेला ते विश्‍वासी भऊ सोस्थिनेस चे तरफु,


माया मतलब दुधे विवेक लारे कोनी, पर ओ ङुजे इन्साना चा विवेक लारे छै। माई आजादी भला कां ङुजे चे विवेक लारे परखली जाओ?


अगर मैं नरीकारा चा धन्यवाद करती खाणे मां भईवाल हुवे तां जिसी चीजी उपर मैं धन्यवाद करे ओची वजह कनु माई बदनामी कां हो?


पर अगर कुई विवाद करना चाहवे, तां ईं जाणो कि ना अम्चे तरफु ते ना नरीकारा ची कलीसिया ची इसड़ी रीत छै।


मैं राहले, अपुल्‍लोस ने पाणी लाले, पर नरीकारा ने बधाले।


कांकि मैं काये अधीन कोनी फेर वी मैं खौद्द नु सारा चा दास बणाती गेले कि मैं ज्यादा कनु ज्यादा लौका नु मसीह वास्ते जीत सग़े।


तम्ही यां बाता नु ङेखा, जको आंखी चे सामणे छी। अगर कानु आपणे खौद्द चे उपर हा भरोसा छै कि, “मैं मसीह चा छै,” ते ओ ईं वी जाणती गिहो कि, जिंवे ओ मसीह चा छै, यूंही अम्ही वी मसीह चे छिऊं।


मैं कुई बाते मां वां प्रेरितां कनु कम कोनी जानु तम्ही बङे समझा।


ते अम्ही जको नरीकारा चे भईवाल छिऊं, ईं वी समझाऊं, कि नरीकारा चा अनुग्रह जको तम्चे पर हुला, ओनु बेकार ना जऊं ङिया।


पौलुस नु प्रेरित चा अधिकार, ना इन्साना ची ओर कनु ते ना ही इन्साना चे तरफु, बल्कि ईशु मसीह ते नरीकार ब़ा चे जरिये, जेह्णे ईशु मसीह नु मरले आला महु जिवाले, मिड़ला।


मसीह ने आजादी वास्ते अम्हानु आजाद करले, तां ऐचे मां आपणे विश्‍वास नु पक्‍के राखा ते बल्ति नियम विधान चे जूले चे रुप मां गुलामी चा वजन ना चवा।


ते अगर अम्ही मसीह चे प्रेरित हुवणे ची वजह तम्चे उपर बोझ नाख सग़ुया, तां वी अम्ही बन्दा कनु कद्दर ना चाहते, ते ना तम्हा कनु, ना नेरे काये कनु। पर जिंवे करती आई ब़ाला नु पालती पोसती रिहे, यूं करती अम्ही वी तम्चे बीच मां रेहती नरमाई ङिखाणली।


मैं सच्‍च किहे पला, कूड़ कोनी मारे पला, कि मैं ऐह मकसद लारे प्रचारक ते प्रेरित ते नेरीया जातिया चे वास्ते विश्‍वास ते सच्‍चाई चा उपदेशक ठहराला गेला।


जाये वास्ते मैं प्रचारक, ते प्रेरित, ते उपदेशक वी ठहरला।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ