Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियां 2:1 - ओङ राजपूत

1 हे माये भऊ, मैं नरीकारा चा भेद सुणाता आला तम्चे गोढु आला, तां ना बङीया-बङीया करु आला ते ना ही बङा ज्ञान ङिखाणने वास्ते आला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियां 2:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बल्ति मैं यहूदिया नु ते यूनानिया नु चिताता रेहला कि नरीकारा सनु मन फिरावा, ते अम्चे प्रभु ईशु मसीह उपर विश्‍वास करा।


मैं प्रभु नु खौद्द मनु ईं केहते सुणले कि, ‘जल्दी कर यरुशलेम नु छोड़ती कर तुरन्त निकलती जा, कांकि वे माये बारे मां दुधी ग़वाही नी मने।’


कांकि इसड़े लौक अम्चे प्रभु मसीह ची ना, पर आपणे ढिड्डा ची सेवा करी, ते चिकनिया चुपड़ीया बाता लारे भोले-भाले मना आले लौका नु भटकाती नाखी।


हमा जको तम्हानु माया सुसमाचार यानिकि ईशु मसीह चे सनेसे चे प्रचार चे अनुसार मजबूत कर सग़े, ओ भेद चे प्रकाश चे अनुसार जको सनातन कनु लुकला रेहला,


कांकि मसीह ने मनु बपतिस्मा ङेणे वास्ते कोनी, बल्कि सुसमाचार सुणावणे वास्ते भेज़ले छै, ते ईं वी इन्साना चे शब्दा चे ज्ञान चे अनुसार कोनी, इसड़े ना हो मसीह चे क्रूसा उपर जान ङेणे बेकार ठहराले जाओ।


कि मसीह चे बारे मां अम्ही जको ग़वाही ङिली विनु नरीकारा ने तम्चे मां पक्‍की करली।


अम्ही वांचे वास्ते, जको आत्मिक छी, आत्मिक बाता ची व्याख्या इन्साना चे ज्ञान चे शब्दा चे जरिये ना पर आत्मिक शब्दा मां करु।


ते माये वचन, ते माये प्रचार मां ज्ञान ची लुभावणे आलीया बाता कोनी, पर पवित्र आत्मा ते सामर्थ चा सबूत हुता।


पर अम्ही नरीकारा चा गुप्त ज्ञान, भेद ची रीति चे अनुसार बावड़ु, जको नरीकारा ने युगा कनु पेहले अम्ची महिमा वास्ते तय करला हुता।


कांकि कोच्छ लौक तां किही कि, “ओचीया चिठ्ठीया तां कठिन ते असरदार छी, ते जिसे बेले ओ आप आवे तां ओचे शरीर कमजोर लाग़े ते ओची ब़ोलणे ची ताकत ना चे बराबर छै।”


अगर मैं ब़ोलणे मां अनाड़ी छै, तां ज्ञान मां कोनी। ऐचा प्रमाण अम्ही सब तरह कनु ते हर-प्रकार चीया बाता मां तम्हा लौका नु ङिती चुकले।


हा ओ ङिओ हुवी, जिसे बेले ओ आपणे पवित्र लौका मां महिमा पाणे, ते सारे विश्‍वास करने आला मां आश्‍चर्य ची वजह हुवणे चे वास्ते आवी, तम्ही वी वां लौका मां शामिल हुवा, कांकि तम्ही मसीह चे सुसमाचार उपर विश्‍वास करला।


हा खरा उपदेश, हाओ परमधन्य नरीकारा ची महिमा चे ओ सुसमाचार चे अनुसार, जको मनु सोंपला गेला।


ऐवास्ते अम्चे प्रभु ची ग़वाही चे लारे, ते माये कनु जको ओचा मैं कैदी छै, शर्मसार ना हो, पर वे नरीकारा ची ताकत चे अनुसार सुसमाचार चे वास्ते माये लारे ङोख चा।


ते अम्ही ङेखती वी गेले ते ग़वाही वी ङियु, कि ब़ा नरीकारा ने आपणे पूता नु संसारा चा उद्धारकर्ता चे रूपा मां भेज़ले।


जेह्णे नरीकारा चे वचन ते ईशु मसीह ची ग़वाही, यानिकि जको कोच्छ ओणे ङेखले हुते ओची ग़वाही ङिली।


मैं यूहन्‍ना जको तम्चा भऊ, ते ईशु मसीह चे क्लेश, ते राज़ ते सब्रा मां तम्चा भईवाल छै, नरीकारा चे वचन ते ईशु ची ग़वाही ची वजह कनु पतमुस चे टापू मां मनु भेज़ले गेले हुते।


ते मैं ओनु ङण्डवत करने चे वास्ते ओचे पग़्ग़ा मां ढेला, ओणे मनु केहले, ङेख, “इसड़े ना कर, मैं दुधा ते दुधे भावां चे लारे चा दास छै, जको ईशु ची ग़वाही ङेणे उपर मजबूत छै, नरीकारा नु ही ङण्डवत कर, कांकि ईशु ची ग़वाही भविष्यवाणी ची आत्मा छै।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ