Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियां 15:45 - ओङ राजपूत

45 जिंवे कि पवित्रशास्त्रा मां लिखले आले छै, “पेहले इन्सान यानि आदम, जीते-जी बणले” ते आखरी आदम, जीवनदायी आत्मा हुला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियां 15:45
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ओचे मां जीवन हुता, ते हा जीवन बन्दा ची ज्योति हुती।


चोर किसी नेरे कामा वास्ते ना पर हेको चोरी करने वास्ते ते मारणे ते बर्बाद करु आवे, पर मैं ऐवास्ते आला कि वानु जीन्दगी मिलो, भरपूर जीन्दगी मिलो।


मैं वानु अनन्त जीवन ङिये, वे कङी वी नी मरे, ते कुई वानु माये हाथा कनु खौश ना सग़ी।


थोड़ी देर रेहती गेली कि बल्ति संसार मनु नी ङेखी, पर तम्ही मनु ङेखा, ऐवास्ते कि मैं जीता छै, तम्ही वी जीते रिहा।


ईशु ने वानु केहले, “मार्ग़, सच्‍चाई ते जीन्दगी मैं ही छै। बिना माये जरिये कुई नरीकार ब़ा गोढु पोज़ ना सग़ी।


ईशु ने विनु केहले, “अगर तु नरीकारा चे वरदाना नु जाणीया तां ईं वी जाणीया कि ऊं कूण छै जको तनु किहे ‘मनु पाणी पीला,’ तां तु ओकनु मांगीहा ते ओ तनु जीवन चे पाणी ङिया।”


पर जको कुई ओ पाणीया महु पिही जको मैं ओनु ङिही ओह बल्ति कङी तरसेला नी रिही। पर जको पाणी मैं ओनु ङिही ओचे महु हेक स्रोत बणती जई जको अनन्त जीवन तक उमड़ता रिही।”


कांकि जिंवे ब़ा मरले आला नु उठाणे ते जीते करे, यूं करती पूत वी जानु चाहो ओनु जिवावे।


कांकि ब़ा नरीकारा ची रोटी वा छै जको स्वर्ग़ा कनु उतरती संसारा नु जीवन ङिये।”


जको माये शरीरा नु खाते रिही ते माये लुहीं पीते रिही अनन्त जीवन ओचा छै, अन्त चे समय पे मैं ओनु बल्ति जीते करी।


बिल्कुल यूंही जिंवे जीते ब़ा ने मनु भेज़ले ते मैं ब़ा नरीकारा ची वजह कनु ही जीता छै, यूंही जको माये शरीरा नु खाते रिही ऊं माई वजह कनु जीते रिही।


नरीकारा ची आत्मा छै जको जीवन ङिये, शरीरा चे कामा लारे कुई फायदा कोनी। वचन जको मैं तम्हानु केहले, वे आत्मिक जीवन ङी।


शमौन पतरस ने उत्तर ङिला, “हे प्रभु, अम्ही काये गोढु जऊं? वे वचन तां दुधे कनु छी जको अनन्त जीवन ङिही।


ते तम्ही हेक जीवन ङेणे आले नु मारती नाखले, जानु नरीकारा ने मरले आला महु जिवाले, ते ये बाते चे अम्ही ग़वाह छियुं।


कांकि जिसे बेले हेक इन्सान आदम चे अपराधा चे वजह मौत ने ओ हेके ही चे जरिये राज़ करला, तां जको लौक अनुग्रह ते धर्मरूपी वरदान बहुतायात लारे पावी वे हेक इन्सान ईशु मसीह चे जरिये जरुर ही जीवन उपर राज़ करे।


कि जिंवे पाप ने मौत नु फैलाते हुले राज़ करला, यूंही अम्चे प्रभु ईशु मसीह चे जरिये अनुग्रह वी अनन्त जीवन वास्ते धर्मी ठहराते हुले राज़ करो।


कांकि जीवन ची आत्मा ची व्यवस्था ने मसीह ईशु मां मनु पाप ची ते मौत ची व्यवस्था कनु आजाद करती ङिले।


पेहले आत्मिक जीवन ना मिली, पर शरीरिक जीवन मिले, ऐचे बाद आत्मिक जीवन मिले।


ओ आपणी ताकत चे ओ प्रभाव लारे, जाये जरिये ओ सारीया चीजा नु आपणे वशा मां कर सग़े, अम्ची देह नु बदलती कर, आपणी महिमा ची देह जिसड़े बणाती ङी।


मसीह अम्ची जीन्दगी छै, जिसे बेले प्रकट हुवी, ओह बेले तम्ही वी ओचे लारे महिमा लारे प्रकट करले जावा।


तां मसीह चे लुहीं, जेह्णे आपणे आप नु अनन्त आत्मा चे जरिये खौद्द नु नरीकारा चे सामणे निर्दोष बलि चे रूपा मां भेंट करती ङिले, जीते नरीकारा ची सेवा वास्ते तम्चे विवेक नु मरले आले कामा कनु शोद्ध किवें नी करी?


ते ङुजे स्वर्ग़दूता ने आपणा मुंगर समुन्दरा मां रेड़ला, ते समुन्दरा चे पाणी मरला आला बन्दा चे लुहींया आलीकर बणती गेले, ते समुन्दरा मां रेहणे आले हर-हेक जीव-जन्तु मरती गेले।


बल्ति ओणे मनु केहले, “ये बाता पुरीया हुती गेलीया। मैं अल्फा ते ओमेगा, आदि ते अन्त छै। मैं तरसेले नु जीवन चे पाणीया चे सोते महु मुफ्त पिलावी।


बल्ति ओ स्वर्ग़दूता ने मनु बिल्‍लौर जिसड़ी शीशे आलीकर झलकती हुली, जीवन चे पाणीया ची नदी ङिखाणली। जको नरीकार ते मैमणे चे सिंहासन कनु निकलती कर ओ शहरा ची सड़के चे आधी मां बेहती।


ते पवित्र आत्मा, ते बीन्दणी ङोनी किही, “आ!” ते सुणने आला वी किहो कि, “आ!” जको तरसेला आला हो, ओ वी आओ। ते जको कुई चाहवे ऊं वी जीवन चे पाणी नु यूंही गिहो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ