Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियां 10:17 - ओङ राजपूत

17 ऐवास्ते, कि हेक ही रोटी छै तां अम्ही वी जको घणे छिऊं, हेक शरीर छिऊं, कांकि अम्ही सारे वे हेक रोटी मां भईवाल छिऊं।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियां 10:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

यूहीं अम्ही जको ब़ोहत सारे छिऊं, मसीह मां हेक शरीर हुती कर आपस मां हेके ङुजे चे अंग छिऊं।


तम्ही प्रभु चे मुंगरा महु ते दुष्टात्मा चे मुंगरा ङुंहु महु ना पी सग़ा। तम्ही प्रभु ची मेज ते दुष्टात्मा ची मेज ङुंहु चे खाणे मां भईवाल ना हो सग़ा।


कांकि जिंवे करती शरीर तां हेक छै ते ओचे अंग घणे सारे छी, ते ओ हेक शरीरा चे सारे अंग ब़ोहत हुवणे पर वी सब मिलती कर हेक शरीर छै, यूं करती मसीह वी छै।


यूं करती तम्ही सारे मिलती कर मसीह चे शरीर छिवा तम्चे महु हर हेक ऐ शरीरा चे अंग छिवा।


मतलब हा छै कि, ईशु मसीह मां सुसमाचार चे जरिये नेरीया जातिया चे लौक यहूदिया लारे विरासत मां भईवाल हुती गेले, ते मसीह चे हेक ही शरीरा लारे ते वायदे मां भईवाल हुले।


जाये मां सारी देह, हर-हेक जोड़ा ची सहायता लारे हेक लारे मिलती कर ते हेक लारे ग़ठती कर ओ प्रभाव चे अनुसार जको हर-हेक अंग चे ठीक-ठीक काम करने चे जरिये ओचे मां हुवे, आपणे आप नु बधावे कि वा प्रेम मां बढ़ोतरी करती जाओ।


ऐवास्ते कूड़ मारणे छोड़ती ङिया ते पड़ोसीया लारे सच्‍च ब़ोला कांकि अम्ही हेके शरीरा चे अंग छिऊं।


हेक ही शरीर छै, हेक ही आत्मा छै ते हेक ही आस छै जिसे वास्ते तम्हानु हकारले,


ते वे शिरोमणी नु पकड़ती ना रिही जाये लारे सारी देह जोड़ ते मांसपेसिया चे लारे हेक लारे ग़ठती, नरीकारा ची तरफा कनु बढ़ती जाये।


मतलब हा छै कि मसीह मां हमा ना तां कुई यूनानी रेहला, ना यहूदी, ना खतना, ते ना ही खतनारहित, ना जंगली, ना असभ्य, ना दास ते ना आजादी, मसीह यां सारा मां छै, ये सारी मसीह मां छी।


ते मसीह ची शान्ति जिसे वास्ते तम्ही हेक शरीर मां हकारले गेले तम्चे दिला मां राज़ करो, ते तम्ही शुक्रगुजारी बणले रिहा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ