Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 कुरिन्थियां 1:7 - ओङ राजपूत

7 इठे तक कि कुई आत्मिक वरदाना मां तम्हानु कमी-घटी कोनी जिंवे तम्ही अम्चे प्रभु ईशु मसीह चे प्रकट हुवणे चा इन्तजार करते रिहा वा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 कुरिन्थियां 1:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

बल्ति ईशु ने केहले, “स्वर्ग़ चा राज़ वां ङस कुंवारीया आलीकर छै, जको मशाला चती बीन्दा चे दर्शन वास्ते निकड़लीया।


ते तम्ही वां बन्दा आलीकर बणा, जको आपणे मालिक ची बाट ङेखते पले हो कि ओ बीहा महु के बेले पुठा आवी के जिसे बेले ओ आती कर दरवाजे खड़काओ, तां तुरन्त ओचे वास्ते खोलती ङियो।


“मैं इन्सान चे पूता चे प्रकट हुवणे चा ङिओ वी इसड़े हुवी।


कांकि हा सृष्टि बङी आस लारे ओ समय चा इंतजार करे पली जिसे बेले नरीकारा ची ऊलाद्धी नु प्रकट करले जई।


ते सेर्फ सृष्टि कोनी, पर अम्चे उपर वी जाये कनु पवित्र आत्मा चा पेहला फल छै, आप ही आपणे भीतर चिखी, ते लेपालक हुवणे ची, यानिकि आपणे देह चे छुटकारे चा इंतजार करु पले।


ऐवास्ते जब तक प्रभु ना आती जाओ, समय कनु पेहले कुई बाते चा न्यां ना करा, वे ही तां अन्धकार चीया लुकलीया बाता छी, जको सोज़ले मां ङिखाणी, ते मना चे मकसद प्रकट करी। तब नरीकारा चे तरफु हर-हेक ची बढ़ाई हुवी।


तम्ही किसी बाते मां नेरीया कलीसिया कनु कम कोनी समझले गेले। सेर्फ ऐचे मां कि मैं तम्चे उपर बोझ कोनी बणला माया। हा अपराध माफ करा।


पर अम्ही विश्‍वास चे वजह नरीकारा चे सामणे निर्दोष बणने ची आस राखु। पवित्र आत्मा ची सहायता लारे अम्ही ऐची बाट ङेखु भिले।


पर अम्ची नागरिकता स्वर्ग़ा उपर छै, ते अम्ही हेक उद्धारकर्ता प्रभु ईशु मसीह चे उठु आवणे ची खुशी लारे इंतजार ङेखु पले।


मसीह अम्ची जीन्दगी छै, जिसे बेले प्रकट हुवी, ओह बेले तम्ही वी ओचे लारे महिमा लारे प्रकट करले जावा।


ते ओचे पूता चे स्वर्ग़ा कनु आवणे ची बाट ङेखते रिहा, जानु ओणे मरला आला महु जिवाले, यानि ईशु ची, जको अम्हानु नरीकारा चे आणे आले गुस्से कनु बचावे।


ते तम्ही जको क्लेश पावा, अम्चे लारे सोख हो, ओ समय उपर जिसे बेले कि प्रभु ईशु आपणे सामर्थी दूता चे लारे, धधकते हुले जाखते महु स्वर्ग़ा कनु प्रकट हुवी।


भविष्य मां माये वास्ते धर्म चा ओ मुग़ट जको स्वर्ग़ मां पला ला, जानु प्रभु, जको धर्मी छी ते न्यांयी छी, मनु ओ ङिओ ङिही, ते मनु ही ना, बल्कि वा सारा नु वी, जको ओचे प्रकट हुवणे नु प्यारे जाणे।


ते वे धन्‍न आसा ची यानि आपणे महान नरीकार ते मुक्‍तिदाता ईशु मसीह ची महिमा चे उजागर हुवणे ची बाट ङेखते रिहा।


यूं करती मसीह ब़ोहता चे पाप चवणे वास्ते हेक ही वारी खौद्द नु भेंट करले। ओचे बाद हमा दुबारा प्रकट हुवी, पापा नु चवणे वास्ते ना, पर वांचे उद्धार वास्ते जको ओचे इन्तजार मां छी।


ऐवास्ते पुरी ब़ुध्दि लारे चौकस रिहा ते आपणे उपर काबु राखा। ओ अनुग्रह ची पुरी उम्मीद राखा जको ईशु मसीह चे उजागर हुवणे उपर तम्हानु ङिली जाणे आली छै।


पर जिंवे मसीही चे ङुखा मां शामिल हुवा, ते खुशी मनावा, जाये कनु ओची महिमा उजागर हुते समय उपर वी तम्ही खौश ते मगन हो सग़ा।


जिसे बेले प्रधान रखवाला प्रकट हुवी तां तम्हानु महिमा चा मुग़ट ङिला जई ओची शोभा कङी नी घटी।


ते नरीकारा चे ओ ङिओ ची बाट ङेखणी चाही छै ते ओचे जल्दी आवणे वास्ते जत्तन करना चाही छै जिसी वजह कनु आसमान जाखते लारे पिघलती जई ते आसमाना चे तारागण ब़ोहत ही तपती कर गलती जाये।


हे प्यारे, हमा वी अम्ही नरीकारा ची ऊलाद्ध छिऊं, ते हमा तक हा प्रकट कोनी हुले कि आणे आले समय मां अम्ही का कोच्छ हुं! इतने जाणु कि जिसे बेले ईशु मसीह प्रकट हुवी ते अम्ही ओचे समान हुती जऊं, कांकि ओनु उसड़े ही ङेखु जिसड़ा ओ छै।


आपणे आप नु नरीकारा चे प्रेम मां बणाली राखा। ते अनन्त जीवन चे वास्ते अम्चे प्रभु ईशु मसीह ची दया ची आस ङेखते रिहा।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ