Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 9:30 - Fanawbuid tagsibaliwas Fakayabian

30-31 Ay sik duama nsure, kanya Muisis ay Elyas, ay gfakamatoan Isus. Kanya fag duama at lanbung masulo yangay, ay gkamatoan sabaliwas Isus nu kabul ban sas Erusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 9:30
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ay kanya ban gguna tam Fun, laman namafalganan ngay taw gina tam Fun kadasug. Ay siginan at Masine fag Falad at gubuk ay at fagmabalyananun, kanya ban namakamulun, kata Elyas at nafakamulun ebi. Kanya ban namoyung ngay fagtainan, laman kesug tua at ngay sisian, ay namae fagsafulun ngay takamabo, laman umsik matuyan. Nu katanya, kanya namalganan sik ngay taw laman sa tam Fun.”


Ay Isus gfataglayun gfayamag sas duama sabaliwa at sadili siginans Muisis ay anggan Dius at ngay taglong at rirukan sabaliwa anya.


Ay Isus nalong te, “Katatuy ku longan ayu ebi, gina au galo yay ayu: fagayu at marirukan sabaliwa angku sis Muisis at Faugali ay sis Dius at ngay taglong at ngay rirukan, ay anggan si sangay Alubad, umfasludan wan.”


Ay at ngay tagadal nabalus te, “Tibak taw glong te, o wan Uan Tagfasurung, ay tiba glong te, o wan Dius at taglong Elyas, ay tiba glong te, o wan at sadi Dius at taglong at nadog yay naleleg.”


Ay gina gdarangin, Isus at kamatan anbali, ay at lanbung malaksi ay masulo.


Dius nafon antam at Faugali siginans Muisis, dewa katanya at fagmagalangun ay at fagmatuyanun andasug siginan tam Fun Isus.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ