Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 7:8 - An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

8 Taḃarfaiḋ an Tiarna breiṫiúnas ar na ciníoċa; taḃair saorḃreiṫ orm, a Ṫiarna: de réir mʼḟíréantaċta, agus de réir na neaṁċiontaċta a tá ionam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

8 Breiṫ air an bpobál ḃéarfaḋ Dia: ’Réir m’ionracais déan breiṫ, ’Réir m’fíréuntaċt féin, a Ḋé, Go teann seas air mo leiṫ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

8 Béaruiḋ an TIĠEARNA breiṫeaṁnus air an bpobal: breaṫnuiġ misi, ó a ṪIĠEARNA, do reir mfiréantaċda, agus do réir mo ḋíoġruisi noċ atá ionnam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 7:8
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tá an Tiarna ina ṫeampall naofa: tá caṫaoir an Tiarna ar neaṁ.


Taḃair Iosrael slán, a Ḋia: as gaċ géiḃeann ina mbíonn sé.


Go mba tú mo ḃreiṫeaṁ, a Ṫiarna, ó ṡiúil mé go neaṁċoirṫeaċ: bíoḋ mo ṁuinín as an Tiarna, agus ní ṫitfiḋ mé dá ḃrí sin.


Aċ is aṁlaiḋ a ṡiúlfaiḋ mise go neaṁċoirṫeaċ: go mbʼáil leat mʼḟuascailt agus ḃeiṫ trócaireaċ liom.


Agus de ḃarr mo neaṁċoirṫeaċta cuireann tú taca liom: agus cuirfiḋ tú os coinne do ġnúise mé go deo.


Taḃair saorḃreiṫ orm, a Ḋia, agus pléiġ mo ċúis in aġaiḋ na ndaoine míċráifeaċa: fuascail mé ón ḃfear fealltaċ urċóideaċ.


Ġlac sé é, agus é i ndiaiḋ na gcaoraċ trom uan: ionas go mbeaṫóḋ sé Iácób a ṗobal, agus Iosrael a oiḋreaċt.


Seasaíonn Dia i gcoṁṫionól na bprionsaí: is breiṫeaṁ é i measc na ndéiṫe.


Óir taḃarfaiḋ sé breiṫiúnas ar an doṁan go fíréanta: agus taḃarfaiḋ sé a gceart do na daoine de réir na fírinne.


Óir tá sé ag teaċt, ag teaċt le breiṫiúnas a ṫaḃairt ar an talaṁ: le breiṫiúnas fíréanta a ṫaḃairt ar an doṁan, agus breiṫiúnas fírinneaċ a ṫaḃairt ar na daoine.


Buaileaḋ na haiḃneaċa a mbosa, agus bíoḋ áṫas ar na cnoic le ċéile roiṁ an Tiarna: ó ṫáinig sé le breiṫiúnas a ṫaḃairt ar an doṁan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ