Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 7:7 - An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

7 Agus is aṁlaiḋ ṫiocfaiḋ coṁṫionól na gciníoċa i do ṫimpeall: agus bí ag éirí os a ċionn arís.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

7 Marsin ċoiṁṫionoluid na slóiġ, Ad ċuairtiuġaḋ gan ċáird; Is uime sin fa’n ccúis a Ḋé Fill féin ċum d’ionuid áird.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

7 Mar sin cruinneoċuid coiṁṫionól na ndaoine ad ṫimċioll: air a sonsan uimesin fillsi air árd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 7:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Óir dá airde é an Tiarna, bíonn aird aige ar an drong úirísil: agus fanann sé fad a aṁairc ó ḋream an díomais.


Dúisiġ, agus éiriġ go dtuga tú breiṫiúnas ar mo ċasaoid: tugaḋ mo Ḋia, agus mo Ṫiarna mo ċeart dom.


Taḃair saorḃreiṫ orm, a Ḋia, agus pléiġ mo ċúis in aġaiḋ na ndaoine míċráifeaċa: fuascail mé ón ḃfear fealltaċ urċóideaċ.


Siúlaigí faoi Ṡíón, agus timpeallaígí í: agus coṁairigí a túir.


Éiriġ suas, a Ṫiarna Dia na slua, a Ṫiarna Iosrael, go mbreaṫnaí tú na págánaiġ uile: agus ná bí trócaireaċ don dream a ḃíos ciontaċ de ḋroċrún dʼaonġnó.


Dʼéiriġ na tuilte, a Ṫiarna, dʼardaiġ na tuilte a nglór: ardaíonn na tuilte a dtonnta.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ