Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 43:3 - An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

3 Cuir faoi mo ḋéin do ṡolas agus dʼḟírinne, go dtreoraí siad mé: agus go dtuga siad mé ċun do naoṁċnoic agus ċun dʼárais;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

3 Ḋia, ṫ’fírinn a’s do ṡolus glan, Léig ċugam iad amaċ; Dom ṫreóruġaḋ ċum do ṫuluiġ naoṁ; ’S mo ṫaḃairt ċum do ṫeaċ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

3 Cuir ċugam do ṡolus agus ṫfírinne: tréoruiġdís mé; tugaidís mé ċum do ċnuic náoṁṫa, agus ċum hionaid coṁnuiġe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 43:3
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Is é do ḃriaṫar lóċrann mo ċos: agus solas mo ċosán.


Múin dom déanaṁ mar ṫaitníos leat, óir is tú mo Ḋia: bíoḋ do sprid ġráċ do mo ṡeolaḋ amaċ i dtír na fíréantaċta.


Oirníoḋ rí liom féin: ar mo ṡliaḃ naofa, ar ṡliaḃ Síóin.


Ġlaoiġ mé ar an Tiarna os ard: agus ċuala sé mé amaċ as a ṡliaḃ naofa.


Óir is leat tobar na beaṫa: agus is i do ṡolas a ḟeicfimid an solas.


Dʼḟoilsiġ mé dʼḟíréantaċt sa ṁórċruinniú: féaċ, ní ċoinneoiḋ mé mo ḃéal ina ṫost, agus tá a ḟios agat é, a Ṫiarna.


Nuair a ḃím ar na smaointe sin, ligim le raċt mo ċroí im aonar: óir ṫéinn leis an slua, agus ṫug mé iad isteaċ i dteaċ Dé;


Tá aḃainn ann, a mbíonn a sruṫanna ag cur aoiḃnis ar ċaṫair Ḋé: ionad naofa pailliúin an Té is Airde.


Cuirfiḋ sé síos ó neaṁ: agus taḃarfaiḋ sé slán mé ó aiṫis an té atá ar tí mo ṡlogṫa.


Cuirfiḋ Dia amaċ a ṫrócaire agus a ḟírinne: tá mʼanam sa i measc na leon.


Ḋiúltaiġ sé do ṫabarnacal Iósaif: agus níor ṫoġ sé treiḃ Eṗráím;


Cad é aoiḃneas dʼáras: a Ṫiar na na slua.


Noċt solas le haġaiḋ na ḃfíréan: agus lúċáir lán‑áṫasaċ do ḋrong an ċroí ḟír.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ