Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 42:9 - An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

9 Bíonn na doiṁneaċta ag glaoċ ar a ċéile, as tormán do ṫuilte: ċuaiġ do ṫonnta agus do ḋoineanna uile os mo ċionn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

9 Mo ċarruig creud far ṫréigis me, Re Dia a ḋéirim féin; Creud fa ḃfuilim ag triall fa ḃrón, Tre ḟóirneart m’eascar tréun.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

9 Déara mé ré Día mo ċarraic, Cred as ar ḋearmuid tú mé? cred fa nimṫiġim go doilġiosaċ ó ṡáruġaḋ mo náṁad?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 42:9
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cá ḟad, a Ṫiarna, a ndéanfaiḋ tú síorḋearmad orm: cá ḟad a gceilfiḋ tú do ġnúis orm?


Mo ṡlánaiṫeoir, mo Ḋia, agus mo ċuṁaċt, as a mbeiḋ mo ḋóċas: mo sciaṫ, agus aḋarc mo ṡlánaiṫe, agus mo ḋídean.


Is ort a ġlaofas mé, a Ṫiarna mo ċuṁaċt: nára beag leat mo ċás; óir, má ṫugann tú an ċluas ḃoḋar dom, beiḋ mé mar ḋuine den dream a ṫéann síos sa ṗoll.


Lena dtáinig orm de ḃrón agus de ḃuaireaṁ: bím ag imeaċt faoi ḋólás dá mbʼḟada an lá.


Óir is tú Dia mo ċuṁaċta; cad ċuige ar ċuir tú uait mé: cad ċuige dom imeaċt faoi ṫuirse, ó ḋian smaċt an naṁad?


Ó ġáir na naiṁde, agus ó ġéaraiġ luċt an oilc ar a siúl: tá ar intinn acu doċar a ḋéanaṁ dom; ón olc a ṫaispeánann siad dom.


Is é mo ċuṁaċt é agus mo ṡlánú i ḃfírinne: is é mo ḋídean é, go naċ baol dom mórṫitim.


An ndearna Dia dearmad ar a ṁaiṫeas: nó an gcuirfiḋ sé suas dá ċarṫanaċt ġráṁar agus díḃeirg air?


Agus ċuiṁníodar gurḃ é Dia a gcuṁaċt: agus gurḃ é an Dia is Airde a ḃfuascailteoir.


Bíonn aṁarc mo ṡúl ag meaṫ le tréan buarṫa: a Ṫiarna, nár ġlaoiġ mé ort gaċ lá, nár ṡín mé mo láṁa ċugat?


Ar uirlis deiċ dtéad, agus ar an liúit: ar ġléas ardċeoil agus ar an gcláirseaċ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ