Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 32:10 - An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

10 Ná bígí mar an eaċ nó mar an ṁiúil, atá gan tuiscint: ionas go gcaiṫfear a mbéal a ċoinneáil leis an mbéalḃaċ nó leis an srian, agus naċ n‑uṁlóiḋ duit gan iad.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

10 Is lionṁar brón ag luċt a nuilc, Aċ neaċ dar dóiġ leis Dia; Ta trócáre dul na ṫimċioll san, Da ḋíonaḋ mar ġniḋ sgiaṫ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

10 Atáid iomad doilġios don ṗeacaċ: aċt tiucfa trócaire, a ttimċíoll an té ċuireas a ḋóṫċus annsa TIĠEARNA.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 32:10
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Proṁann an Tiarna na fíréin: aċ is fuaṫ anama leis fear an oilc, agus an té a mbíonn dúil aige i ndroċġníoṁarṫa.


Ní ḃeiḋ séan sa saol ar ḋuine ḃéalscaoilte: seilgfiḋ an t‑olc an duine urċóideaċ go dtuga sé anuas é.


A rinne neaṁ agus talaṁ, an ḟarraige, agus a ḃfuil inti: a ċoinníos a ġealltanas go deo.


Aċ is iad is aoiḃinn leis an Tiarna, an dream a mbíonn a eagla orṫu: agus a ċuireas a ṁuinín ina ṫrócaire.


Aċ an dream a ḃíos ag riṫ i ndiaiḋ Dé eile: is mór an buaireaṁ a ṫiocfas orṫu.


Pógaigí an mac, ar eagla go mbeaḋ fearg air, agus go raċaḋ siḃ ón slí ċeart agus ċun scriosa, má lastar a ḟearg dá laġad: is beannaiṫe an dream a ċuireas a ndóċas ann.


Blaisigí, agus féaċaigí mórṁaiṫeas an Tiarna: is beannaiṫe an té a mbíonn dóċas aige as.


Is iomaí duine a ḟeicfeas é, agus a ġlacfas eagla: agus a ċuirfeas a ṁuinín sa Tiarna.


Agus bíoḋ lúċáir ar an dream uile a ċuireas a muinín ionat: beiḋ siad ag taḃairt buíoċais de ṡíor, de ḃrí go mbíonn tú á gcosaint; beiḋ tú mar ċúis áṫais ag luċt gráite dʼAinm;


Óir is solas agus is crann cosanta an Tiarna Dia: beiḋ an Tiarna ag bronnaḋ grásta agus glóire, agus ní ċoinneoiḋ sé aon dea‑rud siar ón dream ċaiṫeas a mbeaṫa go cráifeaċ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ