Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 27:12 - An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

12 Nuair a ṫréigeas mʼaṫair agus mo ṁáṫair mé: glacann an Tiarna liom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

12 Do ṁiorún m’eascáirde ro ġéur, Na taḃair mise ḋóiḃ: Oir d’éirgiḋ ’m’aiġ’ luċt fiaḋnuis bréug, As dream a ḃrúċtas niṁ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

12 Ná taḃair do ṫoil mo naṁad mé: óir fíaḋnuisiġ ḃréagaċ agus an té ṡéidios amaċ foiréigion, déirġeadar súas am aġaiḋ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 27:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nár ḟaiġe fear an oilc a ṁian, a Ṫiarna: nár éirí lena ḋroċrún ṁailíseaċ, ionas naċ séidtear iad le huaḃar.


Cuṁdaiġ mʼanam agus fuascail mé: ná lig dom ḃeiṫ náiriṫe ó ċuir mé mo ḋóċas ionat.


Beiḋ do ṫrócaire mar ċúis ġairdis agus lúċáire agam: óir ṫug tú beann ar mo ḃuaireaṁ, agus ḃí aiṫne agat ar mʼanam sa ċúnglaċ.


Dʼéiriġ fianaisí bréagaċa ina seasaṁ: ċuireadar coirṫe i mo leiṫ nárḃ ḟeasaċ dom.


Ná habraidís ina gcroí, Tá linn, seo mar a ṫograíomar féin é: ná habraidís aċ oiread, Tá sé craos‑slogṫa siar againn.


Ba é mʼiarratas naċ maífeaḋ an drong sin mo naiṁde a mbua orm: óir nuair a ṡleaṁnaiġ mo ċos, ċuir sin áṫas mór orṫu im aġaiḋ.


Is air seo a aiṫneoiḋ mé go ḃfuil tú go maiṫ dom: nuair naċ ligeann tú do mo naiṁde a mbua a ṁaíoṁ orm.


Bíoḋ an Tiarna á ċuṁdaċ, agus á ċoinneáil beo, go mbí sé beannaiṫe ar talaṁ: agus ná scaoil é do ṫoil a naṁad.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ