Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 141:9 - An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

9 Aċ is leat a ḃíos mo ṡúil, a Ṫiarna Dia: is asat a ḃíos mo ṁuinín, ná caiṫ mʼanam uait.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

9 O cosain me on rib a Ḋé, A ċúir siad ċum mo sgrios; Is ó liontuiḃ luċt na haingiḋeaċt, A d’foluiġ iad gan ḟios.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

9 Cuṁduiġ mé ar neart an ṗaintéar noċ do ṡuiġeadar am ċoinne, agus air innliḃ luċta oibriġṫe na hurċóide.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 141:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ċuir luċt na nduáilcí gaiste i mo ḃealaċ: dá ainneoin sin níor ċlaon mé ó dʼaiṫeanta.


Ċuir drong an díomais dol roṁam, agus spréadar amaċ líon faoi ṫéada: agus ċuireadar fós gaistí i mo ṡlí.


Nuair a ḃí mo sprid faoi ṫuirse ḃí eolas mo ċosáin agat: sa tslí a ṡiúlainn ċuireadar dol roṁam os íseal.


Dʼaṁarc mé ar mo láiṁ ḋeas: agus ní raiḃ aon duine ann a ligfeaḋ air go raiḃ aiṫne aige orm.


Ḃí fós an dream a raiḃ mʼanam uaṫu ag cur dola roṁam: agus an dream a ḃí le mo ḋoċar ag canaḋ urċóide agus ag beartú feille dá mbʼḟada an lá.


Ċuireadar líon roiṁ mo ċosa, agus is íseal a ṫuga dar mʼanam: ṫoċladar poll roṁam, agus ṫiteadar féin ina lár.


A ċuir faoḃar ar a dteanga, mar ċlaíoṁ: agus a scaoileas a saiġeada, mar tá, focail scarḃa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ