Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Psailm 101:2 - An tSaltair nó Sailm Ḋáiḃí 1965 (Ó Cuinn)

2 Taḃair dom ḃeiṫ tuisceanaċ: faoi ṡlí na cráifeaċta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Psalma Ḋaiḃí 1836

2 A sliġe iomlán tuigfe me féin, Do ṫeaċt‐sa ċú’m le héol’. A meaḋon mo ṫíġe le diogras ceart, Mo ċroiḋe, ṡíuḃalfaḋ mé;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

An Bíobla Naoṁṫa 1817 (Bedell)

2 Tuigfe mé a sliġe iomláin. Cá huáir ṫiocfas tú ċucam? siuḃolad a ndíoġruis mo ċroiḋe a meaḋón mo ṫiġe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Psailm 101:2
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An té ḃíos ag iṫiomrá ar a ċoṁarsa os íseal: scriosfaiḋ mé an fear sin.


Ġlac mé mo ṁionn agus mo rún daingean: go gcoinneoiḋ mé do ḃreiṫiúnais ḟíréanta.


Imigí uaim, a luċt na nduáilcí: coinneoiḋ mise aiṫeanta mo Ḋé.


Aċ is aṁlaiḋ a ṡiúlfaiḋ mise go neaṁċoirṫeaċ: go mbʼáil leat mʼḟuascailt agus ḃeiṫ trócaireaċ liom.


Bíoḋ náire agus aiféala le ċéile ar an dream atá le mʼanam a ṁilleaḋ: cuirtear ar gcúl iad, agus tugtar aiṫis don dream a mbíonn olc acu dom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ