Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Math'ayo 28:16 - Kilagane Kisha (Kenya)

16 Badaye aryahu anafundzi kumi na mumwenga a Jesu mauka kwenda Galilaya. Makwenda vivii hatha makifika wo murima ariolagiza Jesu kukala mathunganane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Math'ayo 28:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ela haho nikikala nidzafufulwa, nindamuthangulia kwenda Galilaya.”


Jesu akinena akiamba, “Musigohe bule. Endani mukaambire o ndugu zangu mende Galilaya, nao mandanona kuko.”


Na mukila haha, yerani malo mukaambire anafundzie kukala, ‘Adzafufuka kula kifwani na lola anamuthangulia kwenda Galilaya nanwi mundakwenda mukamone kuko.’ H'aya nidzamwambira mino.”


Mwisho kamare akiambolera lwazu o anafundzi kumi na mumwenga, nao were makeresi makungizani riziki. Naye Jesu akiadumulira kwa kutsakuluhira kwao, na mioyo yao mikomu mana k'amaakuluhirire aryahu mariokala madzamona arihokala adzafufuka.


Kidza kala k'akuna kufufulwa, be siswi hunamboza ushahidhi wa ulongo dzulu za Mulungu. Kwani fwaamba kukala wamufufula Masihi kudzi ye tha k'amufufulire bule.


Kidza Jesu akidzigidzya akiamba, “Vidze simutsagulire ninwi kumi na airi? Kidza mumwenga wenu ni Shethani!”


Ela haho nikikala nidzafufulwa, nindamuthangulia kwenda Galilaya.”


Aa na anaache angine anji makala makimuthuwa na kumuhumikira Jesu arihokala ko Galilaya, nao mambuka na Jesu muhaka ko Jerusalemu.


Vikara vivi uyani mukaambire o anafundzie haswa P'et'ero maneno gaga, ‘Andamuthangulia kwenda Galilaya, kuko ndiko mundikomona here arizhomwambira.’ ”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ