Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcu 13:2 - Noul Testament SBR 2023

2 Dar Isus i-a răspuns: „Vezi tu aceste clădiri mari? Nu va rămâne aici piatră pe piatră care să nu fie dărâmată.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 Isus i-a zis: ‒ Vezi tu clădirile acestea mari? Nu va fi lăsată aici piatră pe piatră, care să nu fie dărâmată.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Isus i-a răspuns: „Toate aceste ziduri pe care le vezi, vor fi dărâmate și nu vor mai rămâne nici măcar două dintre aceste pietre împreună…”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 El zise, ucenicului: „Vezi măreția zidului? Să știi dar, că zidirea toată Are să fie dărâmată; Piatră pe piatră n-o să stea, Nimic nu va mai rămânea!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Isus i-a zis: „Vezi aceste construcții mărețe? Nu va rămâne piatră peste piatră care să nu fie dărâmată”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 Iisus I-a răspuns: „Vezi aceste clădiri mari? Nu va rămâne piatră peste piatră, care să nu se risipească.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcu 13:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar Isus le-a zis: „Vedeți voi toate acestea? Adevărat vă spun că nu va rămâne aici piatră pe piatră care să nu fie dărâmată.”


„Cât despre lucrurile acestea pe care le priviți, vor veni zile când nu va rămâne piatră pe piatră care să nu fie dărâmată.”


căci l-am auzit spunând că acest Isus din Nazaret va distruge locul acesta și va schimba obiceiurile pe care ni le-a lăsat Moise.”


Însă curtea din afara Templului las-o pe dinafară și n-o măsura, pentru că a fost dată neamurilor care vor călca în picioare sfânta cetate timp de patruzeci și două de luni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ