Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 9:30 - Noul Testament SBR 2023

30 Și iată că doi bărbați stăteau de vorbă cu El. Erau Moise și Ilie

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

30 Și iată că doi bărbați stăteau de vorbă cu El – erau Moise și Ilie,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Doi bărbați discutau cu El. Aceștia erau Moise și Ilie.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

30 Cu El, atunci, și doi bărbați Se-aflau, pe iarbă așezați. Ei erau Moise și Ilie,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Și iată, doi bărbați vorbeau cu el: aceștia erau Moise și Ilíe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

30 Şi, iată, doi bărbaţi vorbeau cu El – Moise şi Ilie –

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 9:30
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El va merge înaintea Lui în duhul și puterea lui Ilie, ca să întoarcă inimile părinților spre copii și pe cei neascultători la înțelepciunea celor drepți, să-I pregătească Domnului un popor gata de a-L primi.”


Și, începând de la Moise și de la toți profeții, le-a explicat în toate Scripturile cele scrise cu privire la El.


Apoi le-a zis: „Acestea sunt cuvintele pe care vi le-am spus pe când eram încă împreună cu voi: că trebuie să se împlinească toate cele scrise despre Mine în Legea lui Moise, în Profeți și în Psalmi.”


Ei au răspuns: „Unii zic «Ioan Botezătorul», alții «Ilie», iar alții zic că «a înviat un profet dintre cei din vechime»”


În timp ce Se ruga, înfățișarea feței Lui s-a schimbat, iar îmbrăcămintea Lui a devenit albă strălucitoare.


care, arătându-se în slavă, vorbeau despre plecarea Lui pe care urma să o împlinească la Ierusalim.


căci Legea a fost dată prin Moise, dar harul și adevărul au venit prin Isus Cristos.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ