Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 9:11 - Noul Testament SBR 2023

11 Dar mulțimile au aflat și au mers după El. Primindu-le, El a început să le vorbească despre Împărăția lui Dumnezeu, iar pe cei care aveau nevoie de vindecare, i-a vindecat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

11 Dar mulțimile au aflat lucrul acesta și L-au urmat. El le-a primit bine, le-a vorbit despre Împărăția lui Dumnezeu și i-a vindecat pe cei care aveau nevoie de vindecare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Mulțimile de oameni au înțeles acest lucru și au mers după El. Isus i-a primit, le-a vorbit despre Regatul lui Dumnezeu și i-a vindecat pe cei care aveau nevoie de sănătate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 Norodu-a mers, pe urma Lui; De-mpărăția Domnului, El a vorbit, tămăduind Pe-oricine fost-a suferind.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Când au aflat mulțimile, au mers după el. El le-a primit și le-a vorbit despre împărăția lui Dumnezeu, vindecându-i pe bolnavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Dar mulţimile au aflat şi L-au urmat, iar El, primindu-le, le-a vorbit despre Împărăţia lui Dumnezeu şi i-a vindecat pe cei care aveau nevoie de vindecare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 9:11
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar Isus, știind lucrul acesta, a plecat de acolo și L-au urmat [mulțimi] mari. El i-a vindecat pe toți


Când a coborât din barcă, El a văzut o mare mulțime de oameni, I s-a făcut milă de ei și le-a vindecat bolnavii.


Care dintre cei doi a făcut voia tatălui său?” Ei I-au răspuns: „Primul!” Isus le-a zis: „Adevărat vă spun că vameșii și femeile ușuratice merg înaintea voastră în Împărăția lui Dumnezeu!


De aceea, vă spun că Împărăția lui Dumnezeu va fi luată de la voi și va fi dată unui neam care va da roadele ei. [


Pe cei flămânzi i-a săturat de bunătăți, iar pe cei bogați i-a scos afară cu mâinile goale.


Isus le-a răspuns: „Nu cei sănătoși au nevoie de doctor, ci cei bolnavi!


Îndată după aceea, El trecea prin fiecare cetate și sat, predicând și vestind Evanghelia Împărăției lui Dumnezeu. Cei doisprezece erau împreună cu El,


El le-a răspuns: „Vouă v-a fost dat să cunoașteți tainele Împărăției lui Dumnezeu, dar celorlalți le vorbesc în parabole, pentru ca privind, să nu vadă și auzind, să nu înțeleagă.


După ce s-au întors, apostolii I-au istorisit ceea ce au făcut. El i-a luat cu Sine și S-a retras deoparte, spre o cetate numită Betsaida.


Când ziua a început să se lase spre seară, cei doisprezece au venit la El și I-au zis: „Dă drumul mulțimii să meargă prin satele și cătunele dimprejur să se adăpostească și să găsească de mâncare, pentru că aici suntem într-un loc pustiu.”


Apoi i-a trimis să proclame Împărăția lui Dumnezeu și să vindece [pe cei bolnavi].


Isus le-a zis: „Mâncarea Mea este să fac voia Celui ce M-a trimis și să împlinesc lucrarea Lui!


Tot ce Îmi dă Mie Tatăl vine la Mine și pe cel care vine la Mine, cu niciun chip nu-l voi scoate afară.


predicându-le Împărăția lui Dumnezeu și învățându-i despre Domnul Isus Cristos, cu toată îndrăzneala și fără nicio piedică.


Dar cum să Îl cheme pe Acela în care n-au crezut? Și cum să creadă în Acela despre care n-au auzit? Cum să audă despre El fără să li se predice?


Așadar, credința vine în urma auzirii, iar auzirea prin Cuvântul lui Cristos .


Fiindcă nici Cristos nu Și-a plăcut Lui Însuși, ci, după cum este scris: „Ocările celor ce Te ocărăsc au căzut asupra Mea.”


vestește Cuvântul, fii gata la timp prielnic și la timp neprielnic, mustră, ceartă, îndeamnă cu toată răbdarea și învățătura!


Să ne apropiem, dar, cu îndrăzneală de tronul harului, ca să primim îndurare și să găsim har, ca ajutor, la momentul potrivit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ