Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 24:34 - Noul Testament SBR 2023

34 Aceștia ziceau că Domnul a înviat cu adevărat și i S-a arătat lui Simon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

34 și zicând că într-adevăr Domnul a înviat și i S-a arătat lui Simon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 zicând: „Faptul că Stăpânul a înviat, este o certitudine! El s-a revelat lui Simon!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

34 Cu ei – „Domnul a înviat! Lui Simon, El se arătase!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 care le-au zis: „Domnul a înviat într-adevăr și s-a arătat lui Símon”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

34 Ziceau: „Domnul a înviat cu adevărat şi i s-a arătat lui Simon.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 24:34
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mergeți dar și spuneți ucenicilor Lui și lui Petru că El se duce înaintea voastră în Galileea. Acolo Îl veți vedea, așa cum v-a spus.”


Nu este aici! A înviat! Aduceți-vă aminte cum v-a spus pe când era încă în Galileea:


Când a văzut-o, Domnului I s-a făcut milă de ea și i-a zis: „Nu mai plânge!”


Chemând la sine pe doi dintre ucenicii săi, Ioan i-a trimis la Domnul, zicând: „Tu ești Cel care trebuie să vină sau să așteptăm pe un altul?”


După ce a pătimit, li S-a prezentat viu, cu multe dovezi de netăgăduit, arătându-li-Se timp de patruzeci de zile și vorbindu-le despre Împărăția lui Dumnezeu.


că i S-a arătat lui Chifa, apoi celor doisprezece,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ