Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 2:16 - Noul Testament SBR 2023

16 Au plecat în grabă și i-au găsit pe Maria, pe Iosif și pe copilașul care era culcat în iesle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 S-au dus repede și i-au găsit pe Maria, pe Iosif și pe Copilaș culcat în iesle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Au plecat repede; și când au ajuns, au găsit pe Maria și pe Iosif împreună cu ieslea în care era culcat copilul lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 La drum, îndată, au pornit Și, precum îngeru-a vorbit, Găsiră Pruncul, așezat În iesle. El era vegheat De Iosif și de mama Lui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Au plecat, deci, în grabă și i-au găsit pe Maria, pe Iosíf și copilul culcat în iesle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

16 Au mers în grabă şi i-au găsit pe Maria şi pe Iosif şi pruncul culcat în iesle.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 2:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În zilele acelea, Maria s-a ridicat și s-a dus în grabă spre ținutul muntos, într-o cetate a lui Iuda.


După ce au plecat, cei ce fuseseră trimiși au găsit întocmai cum le spusese El.


Acesta este semnul pentru voi: veți găsi un copilaș înfășat și culcat într-o iesle.”


După ce îngerii s-au întors de la ei în cer, păstorii ziceau unii către alții: „Haideți să mergem până la Betleem și să vedem împlinirea acestui cuvânt pe care Domnul ni l-a făcut cunoscut.


După ce L-au văzut, ei au făcut de cunoscut cuvântul ce li se spusese despre acest Copil.


Și a născut pe Fiul ei cel dintâi născut, L-a înfășat și L-a culcat într-o iesle, pentru că în han nu mai era loc pentru ei.


Ei s-au dus și au găsit întocmai cum le spusese El. Și au pregătit Paștele.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ