Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 18:9 - Noul Testament SBR 2023

9 Pentru unii care se credeau drepți și-i disprețuiau pe ceilalți, a mai spus și această parabolă:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 A mai spus și următoarea pildă pentru unii care se încredeau în ei înșiși că sunt drepți și îi disprețuiau pe ceilalți:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 A mai spus încă o parabolă. Aceasta îi viza pe unii care se considerau „corecți” și îi desconsiderau pe ceilalți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Celor ce-L ascultau, Iisus, Încă o pildă, le-a mai spus, Căci, printre-ascultători, erau – Atunci – și unii ce credeau Precum că sunt neprihăniți, Iar buni de-a fi disprețuiți, Îi socoteau, pe alții, ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 A spus această parabolă unora care se credeau în sine drepți și-i disprețuiau pe alții.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 A mai spus această parabolă pentru unii care se credeau drepţi şi îi dispreţuiau pe ceilalţi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 18:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar el, dorind să se justifice, L-a întrebat pe Isus: „Și cine este aproapele meu?”


Fariseii și cărturarii murmurau zicând: „Omul acesta îi primește pe păcătoși și mănâncă împreună cu ei!”


Isus le-a zis: „Voi sunteți cei care vă îndreptățiți înaintea oamenilor, dar Dumnezeu cunoaște inimile voastre! Căci ceea ce este înălțat între oameni este o urâciune înaintea lui Dumnezeu.


Fariseul stătea în picioare și se ruga către sine: «Dumnezeule, Îți mulțumesc că nu sunt ca ceilalți oameni: hrăpăreți, nedrepți, adulteri, sau chiar ca vameșul acesta.


Toți cei care au văzut lucrul acesta au început să murmure și să zică: „A intrat să găzduiască la un om păcătos!”


Când a văzut fariseul care L-a invitat, și-a zis în sinea lui: „Dacă acesta ar fi profet, ar ști cine și ce fel de femeie este cea care Îl atinge; ar ști că este o păcătoasă.”


Iudeii I-au zis: „Nu zicem noi bine că ești samaritean și că ai demon?”


Ei l-au insultat și i-au zis: „Tu ești ucenicul lui! Noi suntem ucenicii lui Moise!


Ei i-au răspuns: „Ești născut cu totul în păcat și tu ne înveți pe noi?” Și l-au dat afară.


Însă Domnul mi-a zis: «Du-te, căci te voi trimite departe la neamuri.»”


Fiindcă, necunoscând dreptatea lui Dumnezeu și căutând să-și întemeieze propria lor [dreptate], nu s-au supus dreptății date de Dumnezeu.


Dar tu, de ce îl judeci pe fratele tău? Sau tu, de ce-l disprețuiești pe fratele tău? Căci toți ne vom prezenta înaintea scaunului de judecată al lui Dumnezeu.


Cel ce mănâncă să nu-l disprețuiască pe cel ce nu mănâncă, iar cel ce nu mănâncă să nu-l judece pe cel ce mănâncă, fiindcă Dumnezeu l-a acceptat.


Odinioară, fiind fără Lege, eu trăiam; dar când a venit porunca, păcatul a prins viață,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ