Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 8:36 - Noul Testament SBR 2023

36 Așadar, dacă Fiul vă va face liberi, veți fi într-adevăr liberi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

36 Deci, dacă Fiul vă eliberează, veți fi cu adevărat liberi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

36 Deci dacă Fiul vă va elibera, veți fi în mod real liberi!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

36 Când Fiul, slobozenie-n veci, Vă dă, atunci puteți să știți Că pururi, slobozi, o să fiți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

36 Așadar, dacă Fiul vă va elibera, veți fi într-adevăr liberi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

36 Aşadar, dacă Fiul vă eliberează, veţi fi cu adevărat liberi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 8:36
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Duhul Domnului este peste Mine, pentru că El M-a uns ca să aduc vești bune celor săraci, El M-a trimis să vestesc celor captivi eliberarea și orbilor căpătarea vederii; să-i eliberez pe cei asupriți


Căci legea Duhului vieții, în Cristos Isus, te-a eliberat de legea păcatului și a morții.


Căci cel chemat în Domnul pe când era rob este un om liber al Domnului. Tot așa, cel chemat pe când era liber este un rob al lui Cristos.


Domnul este Duhul, iar unde este Duhul Domnului este libertate.


Cristos ne-a eliberat ca să avem libertate! De aceea, rămâneți tari și nu vă mai prindeți din nou în jugul robiei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ