Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 4:52 - Noul Testament SBR 2023

52 Atunci el i-a întrebat la ce oră a început să-i fie mai bine și ei i-au spus: „Ieri la ceasul al șaptelea l-a lăsat febra.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

52 Atunci el i-a întrebat la ce oră începuse să-i fie mai bine. Ei i-au răspuns: „Ieri, la ceasul al șaptelea l-a lăsat febra“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

52 El le-a cerut să îi precizeze momentul din care copilul a început să își revină. Ei i-au zis: „Febra a început să scadă ieri, când era a șaptea oră din zi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

52 Atuncea, omul a voit – De la ai săi robi – ca să știe, Ceasul, când a-nceput să-i fie, Ceva mai bine, fiului. „Ieri” – spuseră argații lui – La ceasul șapte, l-a lăsat Frigul care l-a scuturat.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

52 I-a întrebat, deci, la ce oră a început să-i fie mai bine, iar ei i-au spus: „Ieri, la ceasul al șaptelea l-a lăsat febra”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

52 I-a întrebat, aşadar, la ce oră a început să se simtă mai bine. I-au zis: „Ieri, la ceasul al şaptelea, l-a lăsat febra.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 4:52
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Isus a mustrat demonul, iar acesta a ieșit din el. Și, din ceasul acela, copilul a fost vindecat.


Și Isus i-a zis centurionului: „Du-te! Facă-ți-se după credința ta!” Și servitorul [lui] a fost vindecat chiar în ceasul acela.


Pe când cobora spre casă, slujitorii lui l-au întâmpinat și i-au spus că fiul lui trăiește.


Tatăl și-a dat seama atunci că la ceasul acela Isus îi spusese: „Fiul tău trăiește!” Și a crezut el și toată casa lui.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ