Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 4:48 - Noul Testament SBR 2023

48 Atunci Isus i-a zis: „Dacă n-ați vedea semne și minuni, n-ați crede!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

48 Isus i-a zis: ‒ Dacă nu vedeți semne și minuni, nicidecum nu credeți!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

48 Isus i-a zis: „Dacă nu vedeți (lucruri spectaculoase și) minuni, în niciun caz nu credeți!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

48 Iisus, atunci, a glăsuit: „Minuni – dacă n-o să vedeți – Cu nici un chip, n-o să credeți!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

48 Atunci, Isus i-a zis: „Dacă nu vedeți semne și minuni, nu credeți!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

48 Atunci Iisus i-a zis: „Dacă nu vedeţi semne şi minuni, nu credeţi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 4:48
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fariseii și saducheii au venit la El și, ca să-L pună la încercare, I-au cerut să le arate un semn din cer.


Căci se vor ridica cristoși falși și profeți falși care vor face semne și minuni ca să înșele, dacă se poate, chiar și pe cei aleși.


„Pe alții i-a salvat! Pe sine nu se poate salva! Este «Regele lui Israel»! Să se coboare acum de pe cruce și vom crede în el!


Căci se vor ridica cristoși falși și profeți falși care vor face semne și minuni ca să înșele, dacă se poate, pe cei aleși.


El le-a zis: „L-am văzut pe Satan căzând din cer ca un fulger.


Și Avraam i-a răspuns: «Dacă nu ascultă de Moise și de Profeți, nu vor fi convinși nici dacă ar învia cineva din morți!»”


Cu toate că făcuse atâtea semne înaintea lor, ei tot nu credeau în El,


Dacă n-aș fi făcut printre ei lucrări pe care nimeni altul nu le-a făcut, n-ar avea păcat! Dar acum le-au și văzut și Ne-au și urât, atât pe Mine, cât și pe Tatăl Meu.


Atunci iudeii I-au zis: „Prin ce semn ne arăți că ai dreptul să faci acestea?”


„Toma”, i-a zis Isus, „pentru că M-ai văzut, ai crezut. Ferice de cei ce nu au văzut și au crezut!”


Slujbașul regelui I-a zis: „Doamne, coboară înainte de a-mi muri copilașul!”


Așa că au rămas acolo un timp mai îndelungat și vorbeau cu îndrăzneală despre Domnul care adeverea Cuvântul harului Său, îngăduind să se facă semne și minuni prin mâinile lor.


Atunci toată mulțimea a tăcut și-i asculta pe Barnaba și pe Pavel istorisind câte semne și minuni a făcut Dumnezeu prin ei printre neamuri.


Voi face minuni sus în ceruri și semne jos pe pământ; sânge și foc și nori de fum.


Bărbați israeliți, ascultați cuvintele acestea: Pe Isus din Nazaret, bărbat adeverit de Dumnezeu înaintea voastră prin manifestări ale puterii, prin minuni și semne pe care le-a făcut Dumnezeu prin El în mijlocul vostru, după cum voi înșivă știți,


Fiecare suflet era cuprins de frică și prin apostoli se făceau multe minuni și semne.


în timp ce Tu Îți întinzi mâna spre vindecare și se fac semne și minuni, prin Numele Robului Tău Celui sfânt, Isus.”


Prin mâinile apostolilor se făceau multe semne și minuni în popor. Și erau toți, într-un gând, în Porticul lui Solomon,


Ștefan, plin de har și de putere, făcea minuni și semne mari în popor.


El i-a scos din Egipt, făcând minuni și semne în țara Egiptului, la Marea Roșie și în deșert, timp de patruzeci de ani.


prin puterea semnelor și a minunilor, prin puterea Duhului [lui Dumnezeu]. Așadar, din Ierusalim și împrejurimi până în Iliria, am vestit peste tot Evanghelia lui Cristos.


Și, în timp ce iudeii cer semne, iar grecii caută înțelepciune,


Semnele distincte ale unui apostol au fost înfăptuite între voi cu toată perseverența: atât semne, cât și minuni și manifestări ale puterii.


Venirea celui fărădelege va avea loc potrivit cu lucrarea lui Satan, cu tot felul de manifestări de putere, semne și minuni false


în timp ce Dumnezeu mărturisea împreună cu ei prin semne, minuni și felurite manifestări ale puterii și prin daruri ale Duhului Sfânt, împărțite după voia Sa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ