Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 20:4 - Noul Testament SBR 2023

4 Cei doi au început să alerge împreună, dar celălalt ucenic a alergat mai repede decât Petru și a ajuns primul la mormânt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Cei doi alergau împreună, dar celălalt ucenic a alergat mai repede decât Petru și a ajuns primul la mormânt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Au început amândoi să alerge. Dar celălalt discipol alerga mai repede decât Petru și a ajuns primul la mormânt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 La început, au alergat, Umăr la umăr; dar, treptat, Celălalt ucenic a-ntins Pasul și astfel, s-a desprins De Petru, încât a ajuns Primu-n grădină. N-a pătruns

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Alergau amândoi împreună, dar celălalt discipol a alergat mai repede decât Petru și a ajuns primul la mormânt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Alergau amândoi, dar celălalt ucenic a alergat înainte, mai repede decât Petru, şi a ajuns cel dintâi la mormânt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 20:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Petru a ieșit împreună cu celălalt ucenic și au pornit spre mormânt.


Aplecându-se, a văzut fâșiile de pânză așezate jos, dar n-a intrat.


Atunci a intrat și celălalt ucenic care ajunsese primul la mormânt; a văzut și a crezut.


Nu știți că aceia ce aleargă în arenă, aleargă toți, dar numai unul primește premiul? Alergați în așa fel încât să-l câștigați!


Căci dacă aveți bunăvoință, darul este bine primit, după cât are fiecare, nu după cât nu are.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ