Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 14:25 - Noul Testament SBR 2023

25 V-am spus toate acestea până mai rămân cu voi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

25 V-am spus aceste lucruri cât sunt încă cu voi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 V-am spus aceste lucruri cât mai sunt cu voi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

25 V-am spus acestea, cât mai sânt, Cu voi, aici. Dar, Duhul Sfânt,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 V-am spus acestea cât timp mai rămân cu voi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Acestea vi le-am spus cât timp sunt cu voi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 14:25
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vă spun lucrul acesta de pe acum, înainte de a se întâmpla, pentru ca, atunci când se va întâmpla, să credeți că Eu sunt.


Cel care nu Mă iubește, nu păzește cuvintele Mele; și cuvântul pe care-l auziți nu este al Meu, ci al Celui care M-a trimis – al Tatălui.


Dar Mângâietorul, Duhul cel Sfânt pe care Îl va trimite Tatăl în Numele Meu, El vă va învăța toate lucrurile și vă va aduce aminte de tot ceea ce v-am spus Eu.


Și v-am spus acum, înainte de a se întâmpla, ca atunci când se va întâmpla, să credeți.


V-am spus toate acestea ca bucuria Mea să fie în voi și bucuria voastră să fie deplină.


Mai am multe să vă spun, dar nu le puteți purta acum.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ