Ioan 13:31 - Noul Testament SBR 202331 Când el a ieșit, Isus a zis: „Acum Fiul Omului a fost proslăvit și Dumnezeu a fost proslăvit în El. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească31 După ce acesta a ieșit afară, Isus a zis: ‒ Acum Fiul Omului este glorificat și Dumnezeu este glorificat în El. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201831 După plecarea lui Iuda, Isus a zis: „Acum Fiul Omului a fost glorificat și Dumnezeu a fost glorificat în El. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201431 Iuda ieșise, iar Iisus, Celor care-au rămas, le-a spus: „A fost, acuma, proslăvit Al omului Fiu și vădit Este că tot acum, prin El, S-a proslăvit – în acest fel – Și Dumnezeu. Deci, Domnul, dacă အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202031 După ce a ieșit el, Isus a spus: „Acum a fost glorificat Fiul Omului și Dumnezeu a fost glorificat în el, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200931 După ce a ieşit el, Iisus a spus: „Acum a fost preamărit Fiul Omului şi Dumnezeu a fost preamărit în El. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |