Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 12:32 - Noul Testament SBR 2023

32 Iar Eu, când va fi să fiu înălțat de pe pământ, îi voi atrage pe toți la Mine.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

32 Și când voi fi înălțat de pe pământ, îi voi atrage la Mine pe toți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

32 Și după ce voi fi înălțat de pe pământ, îi voi atrage la Mine pe toți oamenii.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

32 De pe pământ, am să fiu Eu, Oameni, am să atrag, mereu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

32 iar eu, când voi fi înălțat de pe pământ, îi voi atrage pe toți la mine”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

32 Şi Eu, când voi fi înălţat de la pământ, îi voi atrage pe toţi la Mine.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 12:32
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El a venit ca martor, ca să depună mărturie despre Lumină, pentru ca toți să creadă prin el.


Atunci mulțimea I-a răspuns: „Noi am auzit din Lege că Cristosul rămâne în veci! Cum spui tu că Fiul Omului trebuie să fie înălțat? Cine este acest Fiu al Omului?”


Ziceau așa pentru a se împlini cuvântul lui Isus, pe care-l spusese, arătând cu ce fel de moarte avea să moară.


iar El, purtându-Și crucea, a ieșit spre locul numit „al Craniului”, care în ebraică se numește Golgota.


Și după cum Moise a înălțat șarpele în pustiu, tot așa trebuie să fie înălțat Fiul Omului,


Nimeni nu poate veni la Mine dacă nu-l atrage Tatăl, Cel care M-a trimis. Și Eu îl voi învia în ziua de pe urmă.


Atunci Isus [le]-a zis: „Când Îl veți fi înălțat pe Fiul Omului, atunci veți cunoaște că Eu sunt și că nu fac nimic de la Mine Însumi, ci vorbesc după cum Tatăl M-a învățat pe Mine.


Cristos ne-a răscumpărat de sub blestemul Legii, făcându-Se blestem pentru noi – pentru că este scris: „Blestemat este oricine e atârnat pe lemn!” –


Care S-a dat pe Sine ca preț de răscumpărare pentru toți – o mărturie făcută la timpul potrivit.


Dar Îl vedem pe Isus, care a fost așezat cu puțin mai prejos decât îngerii, fiind încununat cu slavă și cinste, datorită morții pe care a suferit-o, așa încât, prin harul lui Dumnezeu, El să guste moartea pentru fiecare.


El a purtat păcatele noastre în trupul Său pe lemn, pentru ca noi, murind față de păcate, să trăim pentru dreptate. Prin rănile Lui ați fost vindecați!


Pentru că și Cristos a suferit o singură dată pentru păcate, Cel drept pentru cei nedrepți, ca să vă aducă la Dumnezeu. El a fost omorât în trup, dar a fost făcut viu în duh,


El este jertfa de ispășire pentru păcatele noastre, dar nu numai pentru ale noastre, ci și pentru ale întregii lumi.


Ei cântau o cântare nouă, zicând: „Vrednic ești Tu să iei sulul și să-i deschizi sigiliile, căci ai fost înjunghiat și, prin sângele Tău, ai răscumpărat pentru Dumnezeu oameni din orice seminție și limbă și popor și neam.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ