Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 11:43 - Noul Testament SBR 2023

43 După ce a spus aceste cuvinte, a strigat cu un glas puternic: „Lazăre, vino afară!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

43 După ce a spus acestea, a strigat cu glas tare: „Lazăr, vino afară!“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

43 După ce a zis aceste cuvinte, a strigat: „Lazăr, vino afară!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

43 Apoi, către cel mort, a zis, Cu glas puternic, răspicat: „Hai Lazăre, ieși, imediat!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

43 Spunând acestea, a strigat cu glas puternic: „Lazăr, vino afară!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

43 După ce a spus acestea, a strigat tare: „Lazăre, vino afară!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 11:43
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar ei au fost cuprinși de o mare frică și ziceau unii către alții: „Cine este oare Acesta de Îl ascultă chiar și vântul și marea?”


Am știut că întotdeauna Mă asculți, dar pentru mulțimea care stă în jur am zis așa, ca să creadă că Tu M-ai trimis.”


Cel ce fusese mort a ieșit, având picioarele și mâinile legate cu fâșii de pânză, iar fața-i era înfășurată într-un ștergar.


Cu șase zile înainte de Paște, Isus a venit în Betania, unde era Lazăr pe care El îl înviase din morți.


O mare mulțime dintre iudei a aflat că este acolo și a venit, nu numai pentru Isus, ci ca să-l vadă și pe Lazăr, pe care îl înviase din morți.


Când a văzut lucrul acesta, Petru s-a adresat mulțimii: „Bărbați israeliți, de ce vă mirați de lucrul acesta? Sau de ce priviți la noi ca și cum prin propria noastră putere sau evlavie l-am fi făcut să umble?


Atunci Petru i-a spus: „Argint și aur nu am, dar ceea ce am, aceea îți dau: în Numele lui Isus Cristos din Nazaret, ridică-te și umblă!”


Și Petru i-a zis: „Enea, Isus Cristos te vindecă! Ridică-te și fă-ți patul!” Și el s-a ridicat imediat.


După ce i-a scos pe toți afară, Petru a îngenuncheat, s-a rugat și, întorcându-se spre trup, a zis: „Tabita, scoală-te!” Ea și-a deschis ochii și, văzându-l pe Petru, s-a ridicat în șezut.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ