Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 11:42 - Noul Testament SBR 2023

42 Am știut că întotdeauna Mă asculți, dar pentru mulțimea care stă în jur am zis așa, ca să creadă că Tu M-ai trimis.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

42 Știam că întotdeauna Mă asculți, dar am spus aceasta de dragul mulțimii care stă împrejur, ca să creadă că Tu M-ai trimis“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

42 Știam că totdeauna Mă asculți; dar am vorbit astfel pentru mulțimea de oameni care este în jurul Meu, ca să creadă că Tu M-ai trimis.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

42 Știam că Tu, neîncetat, M-asculți, dar Eu așa vorbesc, Norodului să-i dovedesc, Că Tu, pe Mine, M-ai trimis.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

42 Eu știam că mă asculți întotdeauna. Însă am spus-o pentru mulțimea ce mă înconjoară, ca să creadă că tu m-ai trimis”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

42 Eu ştiam că întotdeauna Mă asculţi, dar pentru mulţimea care stă împrejur am vorbit, ca ei să creadă că Tu M-ai trimis.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 11:42
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sau crezi că n-aș putea să-L chem în ajutor pe Tatăl Meu și El Mi-ar pune la îndemână, chiar acum, mai mult de douăsprezece legiuni de îngeri?


Dar, și acum, știu că orice ai cere de la Dumnezeu, Dumnezeu Îți va da.”


Iudeii care erau cu Maria în casă și o consolau, când au văzut-o că se ridică repede și iese, au mers după ea, crezând că se duce la mormânt ca să plângă acolo.


După ce a spus aceste cuvinte, a strigat cu un glas puternic: „Lazăre, vino afară!”


pentru că, din cauza lui, mulți iudei îi părăseau și credeau în Isus.


Așadar, mulțimea care era cu El când l-a chemat pe Lazăr din mormânt și l-a înviat din morți mărturisea de­spre El.


ca toți să fie una, așa cum Tu, Tată, ești în Mine și Eu, în Tine; ca și ei să fie una în Noi, pentru ca lumea să creadă că Tu M-ai trimis.


Dreptule Tată, lumea nu Te-a cunoscut, dar Eu Te-am cunoscut și aceștia au cunoscut că Tu M-ai trimis.


Căci Eu le-am dat lor cuvintele pe care Mi le-ai dat Tu. Ei le-au primit și au cunoscut cu adevărat că de la Tine am ieșit și au crezut că Tu M-ai trimis.


Dar acestea au fost scrise ca voi să credeți că Isus este Cristosul, Fiul lui Dumnezeu, și, crezând, să aveți viață în Numele Lui.


Căci Dumnezeu nu L-a trimis pe Fiul în lume ca să judece lumea, ci pentru ca lumea să fie mântuită prin El.


Și chiar dacă judec, judecata Mea este potrivită cu adevărul, pentru că nu sunt singur, ci suntem Eu și Tatăl care M-a trimis.


Și Cel ce M-a trimis este cu Mine; nu M-a lăsat singur, pentru că fac totdeauna ce-I este plăcut Lui.”


„Dacă Dumnezeu ar fi Tatăl vostru”, le-a zis Isus, „M-ați fi iubit, fiindcă am ieșit și vin de la Dumnezeu; căci n-am venit de la Mine Însumi, ci El M-a trimis!


Fiindcă ceea ce era cu neputință Legii, întrucât era slăbită de trup, a făcut Dumnezeu. Trimițând, din cauza păcatului, pe Însuși Fiul Său, într-un trup asemănător cu cel al păcatului, El a condamnat păcatul în trup,


Dar, când a venit împlinirea vremii, Dumnezeu L-a trimis pe Fiul Său, născut din femeie, născut sub Lege,


În zilele cât a fost în trup, El a adus, cu strigăte puternice și cu lacrimi, rugăciuni și cereri către Cel care putea să-L scape de moarte; și a fost ascultat datorită evlaviei Sale.


De aceea și poate să-i mântuiască pe deplin pe cei care se apropie de Dumnezeu prin El, Care trăiește veșnic ca să mijlocească pentru ei.


Și noi am văzut și mărturisim că Tatăl L-a trimis pe Fiul ca Mântuitor al lumii.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ