Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 11:2 - Noul Testament SBR 2023

2 Maria, al cărei frate Lazăr a fost bolnav, era cea care L-a uns pe Domnul cu parfum și I-a șters picioarele cu părul ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 Maria era cea care L-a uns pe Domnul cu parfum și I-a șters picioarele cu părul ei. Fratele ei, Lazăr, era bolnav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Maria era aceea care L-a uns pe Isus cu ulei parfumat și care I-a șters picioarele cu părul ei. Iar bolnavul Lazăr era fratele ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Maria fusese femeia Care, cu mir, la Domnul merse, Îi unse, iar apoi Îi șterse Picioarele, cu al ei păr. Omul bolnav – acel Lazăr – Fusese chiar fratele ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Maria era aceea care îl unsese pe Domnul cu mireasmă și îi uscase picioarele cu părul ei. Fratele ei, Lazăr, era bolnav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 Maria era cea care Îl unsese cu mir pe Domnul şi Îi ştersese picioarele cu părul ei. Fratele ei, Lazăr, era bolnav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 11:2
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fiind în Betania, în casa lui Simon leprosul, pe când stătea la masă, a venit o femeie care avea un vas de alabastru cu parfum de nard pur, foarte scump. A spart vasul de alabastru și a turnat parfumul pe capul lui Isus.


Când a văzut-o, Domnului I s-a făcut milă de ea și i-a zis: „Nu mai plânge!”


Chemând la sine pe doi dintre ucenicii săi, Ioan i-a trimis la Domnul, zicând: „Tu ești Cel care trebuie să vină sau să așteptăm pe un altul?”


Atunci Marta I-a zis lui Isus: „Doamne, dacă ai fi fost aici, n-ar fi murit fratele meu.


Surorile au trimis la Isus să-I spună: „Doamne, iată că cel pe care-l iubești este bolnav.”


Când Maria a ajuns unde era Isus și L-a văzut, a căzut la picioarele Lui și I-a zis: „Doamne, dacă ai fi fost aici, n-ar fi murit fratele meu!”


Atunci Maria a luat o litră de parfum de nard pur, foarte costisitor, a uns picioarele lui Isus și I le-a șters cu părul ei. Și casa s-a umplut de mireasma parfumului.


Voi Mă numiți «Învățătorul» și «Domnul» și bine ziceți, căci sunt!


Atunci, dacă Eu, Domnul și Învățătorul, v-am spălat picioarele, și voi trebuie să vă spălați picioarele unii altora.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ