Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 9:36 - Noul Testament SBR 2023

36 În Iope, însă, era o ucenică având numele Tabita, nume care tradus înseamnă Dorca. Ea era bogată în fapte bune și în milosteniile pe care le făcea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

36 În Iafo era o ucenică pe nume Tabita, care tradus înseamnă „Gazelă“. Viața ei era plină de fapte bune și de milosteniile pe care le făcea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

36 În Iope exista o femeie care aparținea grupului discipolilor. Ea se numea Tabita – nume care se traduce cu Dorca. Această femeie făcea fapte bune și multe alte binefaceri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

36 La Iope-n acel timp ședea O uceniță. Se numea Tabita – Dorca i se spune, În tălmăcire. Fapte bune Și milostenii, a făcut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

36 Era la Iópe o credincioasă cu numele de Tabíta, care, tradus, înseamnă „Gazelă”. Aceasta era plină de fapte bune și de pomenile pe care le făcea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

36 În Iope locuia o ucenică pe nume Tabita, care înseamnă Gazelă. Femeia aceasta făcea multe fapte bune şi era foarte milostivă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 9:36
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

La fel, cel care primise doi a câștigat alți doi.


Eu sunt Vița, iar voi sunteți mlădițele. Cine rămâne în Mine și în cine rămân Eu, acela aduce mult rod. Căci fără Mine nu puteți face nimic.


Tatăl Meu este proslăvit prin faptul că aduceți mult rod și că, astfel, veți fi ucenicii Mei.


Atunci el i-a chemat înăuntru și i-a găzduit. A doua zi, Petru s-a sculat și a plecat împreună cu ei, iar câțiva dintre frații din Iope l-au însoțit.


și a zis: «Corneliu, rugăciunea ta a fost ascultată și milosteniile tale au fost amintite înaintea lui Dumnezeu.


După ce le-a explicat totul, i-a trimis la Iope.


El ne-a povestit cum a văzut în casa lui un înger care a stat în picioare și i-a spus: «Trimite la Iope și cheamă-l pe Simon, care se mai numește și Petru.


„Mă aflam în cetatea Iope și mă rugam. În timpul unei răpiri sufletești, într-o vedenie, am văzut coborându-se din cer un fel de vas ca o pânză mare, fiind lăsat în jos de cele patru colțuri și a venit până la mine.


Cum Lida era aproape de Iope, auzind că Petru este în Lida, ucenicii au trimis la el doi bărbați care să-i ceară stăruitor: „Nu zăbovi să vii până la noi!”


Lucrul acesta a ajuns cunoscut peste tot în Iope și mulți au crezut în Domnul.


Dar noi suntem lucrarea Lui, creați în Cristos Isus pentru faptele bune pe care Dumnezeu le-a pregătit mai dinainte, ca să trăim în ele.


plini de rodul dreptății, rod care este prin Isus Cristos, spre slava și lauda lui Dumnezeu.


așa încât să trăiți într-un mod vrednic de Domnul: fiindu-I plăcuți în toate, în orice faptă bună, aducând rod și crescând în cunoașterea lui Dumnezeu,


Și, într-adevăr, faceți aceasta față de toți frații [care sunt] în întreaga Macedonie. Dar vă îndemnăm, fraților, să sporiți tot mai mult în ea


să aibă o bună mărturie pentru faptele ei bune: dacă a crescut copii, dacă a fost primitoare de oaspeți, dacă a spălat picioarele sfinților, dacă i-a ajutat pe cei aflați în necaz și dacă a urmărit orice faptă bună.


Care S-a dat pe Sine pentru noi, ca să ne răscumpere din orice fărădelege și să-Și curățească un popor doar al Său, plin de râvnă pentru fapte bune.


dându-te pe tine însuți, în toate, drept model de fapte bune. În învățătură, dă dovadă de integritate, demnitate,


Cuvântul acesta este vrednic de crezare și doresc să spui cu fermitate aceste lucruri, pentru ca acei ce au crezut în Dumnezeu să aibă grijă să fie primii la fapte bune. Aceste lucruri sunt bune și de folos oamenilor.


să vă desăvârșească în tot ce este bun, ca să faceți voia Lui, și să lucreze în noi ceea ce este plăcut înaintea Lui, prin Isus Cristos, Căruia să-I fie slava în vecii [vecilor]. Amin.


Religia curată și neîntinată, înaintea Dumnezeului și Tatălui nostru, este aceasta: să îngrijim de orfani și de văduve în necazul lor și să ne păstrăm neîntinați de lume.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ